Английский - русский
Перевод слова Palestinian
Вариант перевода Палестины

Примеры в контексте "Palestinian - Палестины"

Примеры: Palestinian - Палестины
It reiterated its continuing support to Israeli and Palestinian efforts to advance the peace process. Европейский союз вновь подтвердил неизменную поддержку усилий Израиля и Палестины по продвижению мирного процесса.
Israel has always taken such a stance in its international relations regarding its occupation of Palestinian and other Arab territories. Израиль всегда занимает такую позицию в своих международных отношениях в связи со своей оккупацией Палестины и других арабских территорий.
The Chairman said that the Observer for Palestine had emphasized the essential elements for a settlement of the Palestinian question. Председатель говорит, что наблюдатель от Палестины подчеркнула наиболее существенные моменты, касающиеся урегулирования вопроса о Палестине.
The Palestine Liberation Organization and the Palestinian National Authority renewed that call. Сегодня с этим призывом вновь обращаются Организация освобождения Палестины и Палестинская национальная администрация.
Representatives of political parties, civil society, the private sector, the Palestinian Authority and the Palestine Liberation Organization participated. В ней приняли участие представители политических партий, гражданского общества, частного сектора, Палестинской администрации и Организации освобождения Палестины.
My delegation forcefully condemns the recent Israeli operations against Palestinian President Yasser Arafat. Моя делегация решительно осуждает недавние операции Израиля против президента Палестины Ясира Арафата.
Prior to the 1979 Iranian Revolution, the Palestinian Liberation Organization (PLO) held close ties with Iranian opposition groups. До Исламской революция в Иране в 1979 году Организация освобождения Палестины (ООП) поддерживала тесные связи с иранскими оппозиционными группами.
Earlier, in 1931, a mixed team of Palestinian Jews and British played an international match in Egypt. В 1931 году совместная сборная евреев Палестины и британцев сыграла матч против египтян.
In January 2015, Israel withheld tax transfers to the Palestinians in response to the Palestinian membership application to the International Criminal Court. В январе 2015 года Израиль отказал выплачивать пособия палестинцам в ответ на заявление правительства Палестины в Международный уголовный суд.
He supported the cause of Palestinian liberation, met repeatedly with PLO chairman Yasser Arafat and condemned Israeli policies in the occupied territories. Он поддерживал идею освобождения и Палестины, неоднократно встречался с председателем ООП Ясиром Арафатом и осуждал политику Израиля на оккупированных территориях.
The three remaining members of the Palestinian Resistance Front, an anti-Zionist group responsible for many Israeli deaths. Три остальных члена, из Фронта Сопротивления Палестины из анти-Сионской группы, они ответственны за много израильских смертей.
Fatah, and Palestinian moderates like President Mahmoud Abbas, have been totally discredited. ФАТАХ и представители умеренного движения Палестины, включая президента Махмуда Аббаса, совершенно утратили авторитет.
Even before Arafat's death, Abbas argued that the use of force by militants weakens the Palestinian negotiating position. Еще до смерти Арафата Аббас утверждал, что использование силы со стороны вооруженных формирований ослабляет переговорные позиции Палестины.
The Palestinian cause will now resonate louder than ever in the central squares of Cairo, Amman, and Ankara. Дело Палестины теперь будет резонировать громче, чем когда-либо, на центральных улицах Каира, Аммана и Анкары.
This is not merely an internal Palestinian affair, for it reflects a conflict raging across the entire Middle East. Этот вопрос касается не просто внутренней политики одной Палестины, поскольку он отражает конфликт, охвативший весь ближний Восток.
These, they argue, served to consolidate the Old Guard's domination of Palestinian politics. Это, по их утверждению, служило укреплению главенствующей роли старой гвардии в политике Палестины.
Maduro himself invoked the rumor that the Israelis poisoned former Palestinian President Yasser Arafat. Мадуро лично ссылался на слухи о том, что израильтяне отравили бывшего президента Палестины Ясира Арафата.
Few Israelis expect Palestinian Prime Minister Mahmud Abbas to deliver security to Israel, or to implement far reaching political and financial reforms. Лишь немногие израильтяне ожидают, что премьер-министр Палестины Махмуд Аббас сможет обеспечить безопасность Израиля или провести далеко идущие политические и финансовые реформы.
But the Gaza blockade means that Israel boycotts Palestinian academic life. Но блокада Газы означает, что Израиль бойкотирует академическую жизнь Палестины.
But the Palestinian and Israeli peoples, their leaders, and the international community must all respond to the challenges that will follow. Но народы палестины и Израиля, их лидеры, а также международное сообщество должны среагировать на вызовы, которые последуют за этим.
His delegation called upon the international community to continue its efforts until the Israeli occupation of the Palestinian and other Arab territories was ended. Оратор призывает международное сообщество продолжить свои усилия, с тем чтобы положить конец израильской оккупации Палестины и других арабских территорий.
Such was the case of the Palestinian people, who had the right to establish an independent State covering the entire territory. Это касается и народа Палестины, который имеет право на создание независимого государства на всей своей территории.
In 1991 in Moscow he led the Palestinian Democratic Union under the direction of the Palestine Liberation Organization (PLO). В 1991 году в Москве возглавил палестинский демократический союз в аппарате Организации освобождения Палестины (ООП).
The Palestinian National Council adopted in Algiers in 1988 the declaration of independence of the State of Palestine. В ноябре 1988 года на алжирской сессии ПНС принял декларацию независимости арабского государства Палестины.
Bangladesh supports a sovereign Palestinian state and an end to Israel's "illegal occupation of Palestine". Бангладеш поддерживает идею создания независимого палестинского государства и выступает за окончания «нелегальной оккупации Палестины» Израилем.