| I remember the first day you walked into my office, and... | Я помню первый день, ты вошла в мой кабинет, и... |
| Guys, go into Sam's office. | Ребята, пройдите в кабинет Сэм. |
| You don't have just this office to thank me for. | Ты должна не просто сказать мне спасибо за этот кабинет. |
| A year ago, your dad came into this office to pull his pin. | Год назад, твой отец пришел в этот кабинет с просьбой об отставке. |
| In my office, all of you. | В мой кабинет, все вы. |
| I saw her and Gorman headed towards your office. | Я видела, как они с Горманом идут в ваш кабинет. |
| He was getting revenge for the orange hair and rigged it in House's office. | Он отомстил за рыжие волосы и подкинул его в кабинет к Хаусу. |
| Jacqueline, go to my office, he does not leave this building. | Жаклин, иди в мой кабинет, он не должен покинуть здание. |
| I mean because it's my old office. | Потому что это мой старый кабинет. |
| Once a week, I look around your office. | Раз в неделю я осматривала твой кабинет. |
| I haven't talked to her Except to get permission to search the office. | Я с ней еще не разговаривал, только спросил можно ли осмотреть кабинет. |
| Calling Ms. Julie to Mrs. Marlene's office. | Вызывают сеньору Джули в кабинет сеньоры Марлен. |
| And I went to the principal's office during school hours and pulled your file. | В течение дня я пошел в кабинет директора и взял твой файл. |
| The way it works is, one of us will duck Into the other's office and say... | Все происходит так, один из нас забегает в кабинет другого и говорит... |
| Your office shall be here, In the head of a tyrannosaurus rex. | Ваш кабинет должен быть здесь, в голове тираннозавра. |
| But instead... you walked into my office and you sounded the alarm. | А вместо этого... заявился ко мне в кабинет и поднял панику. |
| When I leave the office, I'm at the enemy's territory. | Стоит покинуть кабинет, и я окажусь во враждебно настроенной загранице. |
| Gave him a raise and a corner office. | Дал ему прибавку и угловой кабинет. |
| Got him. Twenty-fifth floor, Donahue's office. | Засёк. 25-й, кабинет Донахью. |
| Leave here now, or I'll take your office. | Или ты сейчас уйдёшь, или я займу твой кабинет. |
| Evidenced by the fact that I'm the one who moved into your office. | Что доказывается тем фактом, что это я перебрался в твой кабинет. |
| My mom has no idea I'm redoing my office. | Моя мама понятия не имела, что мой кабинет ремонтируют. |
| I hired you to be my assistant to help you out financially 'cause you had close your chiropractic office. | Я нанял тебя ассистентом, чтобы оказать финансовую помощь, раз уж ты закрыл свой кабинет мануальной терапии. |
| Grab that file and follow me back to my office. | Бери ту папку и следуй за мной в кабинет. |
| I just went to your office, but some foreign guy was in there. | Я как раз шел к вам в кабинет, но там был какой-то другой парень. |