Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Office - Кабинет"

Примеры: Office - Кабинет
If you'll come with me to my office, we'll fill out the documents. Если вы пройдёте в мой кабинет, мы оформим все документы.
Bobby, take these forms back to the office, these release forms. Бобби, отнеси в кабинет эти документы на освобождение.
I'd like everyone to follow me into my office, please. Так что все пройдите в мой кабинет.
Then I get a bigger office. Это у меня будет большой кабинет.
Finally an office big enough for your balls. Наконец-то, кабинет достаточно большой для твоих мячиков.
I have some work to do in my office. Пойду к себе в кабинет, займусь кое-какими делами.
Rosicki, Martinez, my office. Росицки, Мартинез, в мой кабинет.
Get all the coders in my office. Приведи всех кодеров в мой кабинет.
I'm supposed to go to the guidance counselor's office. Я думала пойти В кабинет школьного консультанта.
I'm giving you permission to go into my husband's office. Я даю вам разрешение войти в кабинет моего мужа.
I liked your old office better. Твой предыдущий кабинет мне больше нравился.
Walked through our BAU into Rossi's office, signed in as Adam Worth. Прошел прямо в кабинет Росси. Подписался как Адам Ворт.
So, I guess, this will just be my office. Тогда, видимо, тут будет мой кабинет.
Would you step into my office, please? Не мог бы ты зайти в мой кабинет, пожалуйста?
I don't think theologians would stipulate Toby Ziegler's office as heaven. Я не думаю, что многие богословы рассматривали кабинет Тоби Зиглера как небеса.
Or... I leave your office right now willing to say a lot less than that. Или... я немедленно покину ваш кабинет с намерением рассказать куда меньше.
Because I don't believe you've ever been in my office before. Ты никогда раньше не приходила в мой кабинет.
You know, you should ask your boss for a bigger office. Знаешь, а тебе надо попросить у твоего шефа кабинет побольше.
Jenna Hamilton to Ms. Marks' office now. Дженна Хамильтон, пройдите в кабинет мисс Маркс.
Because if he knew, he'd have come by your office and ripped you to pieces. Потому что иначе он бы пришел в твоей кабинет и разгромил его в чертям.
But you wanted discretion, and your office is within an earshot of Jeff Malone. Ты сама хотела осторожности, но твой кабинет в зоне слышимости Джеффа Мэлоуна.
He assumed the command of my office, secretary and car. Он захватил мой кабинет, мою секретаршу и мою машину.
Go into oliver's office and find his agenda. Как только закончим разговор, иди в кабинет Оливера и найди график работы.
In the event that I get an office. Если у меня, конечно, будет кабинет.
Darryl, this office is mine now. Дэррил, этот кабинет теперь мой.