Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Office - Кабинет"

Примеры: Office - Кабинет
I see you've made good use of my old office. А я смотрю, вам пригодился мой кабинет.
If you would like an office as a reward for good work, we can discuss... Если ты хочешь кабинет в награду за хорошую работу, мы можем обсудить...
I understand you're considering running for office. Как я понимаю, вы хотите баллотироваться в кабинет.
I'll find you in your office. Я зайду к тебе в кабинет.
He wanted me to send them up to the office. Он хотел, чтобы я отправила их в его кабинет.
If you don't leave my office immediately, I will call the police. Если вы не покинете мой кабинет, я вызову полицию.
Okay, Dawn, we'll share the office. Хорошо, Дон, мы поделим кабинет.
Frankie Vargas passed away before he was able to inhabit the office he was elected to. Фрэнки Варгас ушел до того, как успел возглавить кабинет, в который его избрали.
Fales has pretty much taken over the office. Фалес основательно взялся за мой кабинет.
I can't just take an office. I agree. Я не могу просто занять кабинет.
I think your office has more square footage than mine. Мне кажется твой кабинет по площади больше, чем мой.
In fact, I'm offering you this very office. На самом деле, я предлагаю тебе этот кабинет.
The Headmaster wants to see Mr Svale in his office. Директор просил г-на Свеле подойти в его кабинет.
Thought I'd use my office. Думаю, было бы здорово иметь свой собственный кабинет.
His office is a big oval. У него большой, овальный кабинет.
I saw her leave the office in a hurry. Я видела, как она в спешке покидает кабинет.
Lukas Waldenbeck and Philip Shea, please report to the principal's office immediately. Лукас Уолденбэк и Филип Шэй, просим немедленно проследовать в кабинет директора.
He planted the same kind of bomb that blew up your father's office. Такая же бомба разнесла кабинет твоего отца.
That office we gave you - I need it back. Кабинет, что мы дали вам - он нужен мне обратно.
They impounded the car and I took the bag up to my office. Они конфисковали машину, а я забрал смокинг к себе в кабинет.
When this was my office, I used to offer my guests a nice single malt. Когда этот кабинет был моим, я предлагал своим гостям хороший односолодовый виски.
Maybe you should go into your office, close the door and make some calls about jobs. Возможно, есть смысл вам пойти к себе в кабинет, закрыть дверь и сделать пару звонков насчет работы.
Man, her office was packed. Её кабинет был полон такими детьми.
Senior Advisor to the President, and an office in the West Wing. Главный Советник Президента и кабинет в Западном крыле.
We shall arrive in your office within ten minutes. Мы прибудем в ваш кабинет в течение 10 минут.