Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Office - Кабинет"

Примеры: Office - Кабинет
Very well. I'll just be in my office getting... Прекрасно, я пойду в свой кабинет собирать...
Mr. Fife came to our office when he couldn't find you. Мистер Файф зашёл в наш кабинет в поисках вас.
I escorted him back to your office. Я отвела его обратно в ваш кабинет.
Meet me in my office at 8:00. Ко мне в кабинет в 8:00.
All the Heads of Department have been summoned to your office. Все начальники отделов были вызваны в ваш кабинет.
Call my office as soon as you have 'em. Перезвони мне в кабинет, когда найдешь их.
That'll have to go through Folger's office. Потом придется вернуть их в кабинет Фолджера.
Good evening, President Gaviria's office. Добрый вечер, кабинет президента Гавирии.
Dr. Thackery's office is on the second floor on the west side of the... building. Кабинет доктора Тэкери на втором этаже, в западной стороне... здания.
I want this office to be a sanctuary for you. Пусть этот кабинет будет для тебя убежищем.
You moved into my office pretty quick. Ты быстро въехал в мой кабинет.
In Principal Figgins' office now. В кабинет директора Фиггинса, сейчас же.
Let me find out where this principal's office is. Знаешь, я наверное пойду поищу кабинет директора.
Get in my office right now, both of you. Немедленно ко мне в кабинет, оба.
You two distract Emmett with your super spy skills while I go hit Big Mike's office. Вы двое отвлекаете Эмметта со своими супер шпионскими навыками пока я влезу в кабинет Большого Майка.
Gibbs and Fornell, my office. Гиббс и Форнелл, в мой кабинет.
The last I checked, this was my office. Насколько я помню, это мой кабинет.
You ever need a chat, just drop by the office. Захочешь поболтать, заходи ко мне в кабинет.
Rick, step into my office. Рик, зайди в мой кабинет.
Mr. Gibbons, my office... now. Мистер Гиббинс, мой кабинет... сейчас же.
I put them in your office. Я проводила их в ваш кабинет.
And I plan on going into that principal's office with a battering ram. И я планирую войти в кабинет директора с тараном.
When they let that Indo doctor out of prison, I lost my office, most of my patients. Когда они выпустили эту индогенскую врачиху из тюрьмы, я потерял свой кабинет, большинство пациентов.
But, at the same time, I've just had the home office painted. Но, с другой стороны, я только что покрасил кабинет.
Computer monitors, clandestine meetings in Vance's office. Мониторы для компьютера, негласные вызовы в кабинет Вэнса.