Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Office - Кабинет"

Примеры: Office - Кабинет
He is a civil servant whose office is located in the Law Courts. Следственный судья - это гражданский служащий, кабинет которого находится во Дворце правосудия.
Give me your number or come with me to the office. Назови свой номер или пройдем в кабинет к начальнику.
Not so fast, young man, you're wanted at the office. Не так быстро, молодой человек, вас ждут в кабинет директора.
The Cabinet can be removed from office by members of the legislature, on a vote of no confidence. Кабинет может быть лишен полномочий депутатами парламента путем голосования с выражением недоверия.
By decree, the Cabinet will remain in office in a caretaker capacity until new elections are held. На основании указа Кабинет будет выполнять свои обязанности по оказанию помощи до проведения новых выборов.
Exploiting this opportunity, Prof. Totsuka took several JFBA representatives to her office upon her permission. Воспользовавшись этой возможностью, профессор Тотсука пригласил нескольких представителей ЯФАА в ее кабинет с ее разрешения.
The office was fully installed and equipped to purchase diamonds and had several chairs waiting for potential clients. Кабинет был полностью обставлен и оборудован всем необходимым для закупки алмазов, и там было несколько стульев для потенциальных клиентов.
Casey's office is in scarnes hall. У Кейси кабинет в зале Скарна.
Brittany, my office... now! Бриттани, в мой кабинет... сейчас же!
My office, now, the 3 of you. В мой кабинет, сейчас же, все трое.
Tell Steve he can vacate his office. Скажи Стиву, чтобы освобождал кабинет.
Show Mr. Randall to my office. Проводите мистера Рэндалла в мой кабинет.
I say my office can be wherever I am. Мой кабинет может быть там, где я.
My office is where I am. Мой кабинет там, где я.
Let's get his C.O. up to my office. Пригласи его начальника ко мне в кабинет.
School, church, alone on the playground, a child therapist's office. Школа, церковь, одинокие игры на игровой площадке, кабинет детского психолога.
Well, we'll... escort her to Captain Beckett's office. Тогда мы... проводим ее в кабинет капитана Беккет.
I mean, you'd just need to get their office. В смысле, вам просто нужно попасть в их кабинет.
I brought him to my dentist's office. Я отнес его в кабинет моего стоматолога.
That's my brother Arthur's office. Это кабинет моего брата, Артура.
Well, then send me to the principal's office, 'cause I've been a naughty girl. Ну, тогда отправьте меня в кабинет директора, потому что я была плохой девочкой.
And they can also prove that I broke into his shrink's office. А еще они смогут доказать, что я проникла в кабинет психотерапевта.
You have exposed this office and the university to a completely undeserved scandal. Ты поставила этот кабинет и университет в совершенно незаслуженное положение.
I was just showing Peter my office. Я просто решила показать Питеру мой кабинет.
But my father kept his office and continued his research. Но мой отец сохранил свой кабинет и не прекращал свои исследования.