Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Office - Кабинет"

Примеры: Office - Кабинет
We've already bugged his office and dangled jobs. Мы уже нашпиговали жучками его кабинет и прочие рабочие места.
He went down to the oval office to just take it in... Он спустился в Овальный кабинет, чтобы просто посидеть в нем...
As soon as she leaves her office, take a look around. Как только она покинет свой кабинет, осмотрись там.
Never go in Dad's office. Никогда не заходить в папин кабинет.
Gary is going to go to Jonah's office and somewhat surreptitiously get the card back. Гэри пойдёт в кабинет Джоны и как-нибудь незаметно возьмёт открытку.
That's a crazy person who breaks into someone's office, and he sends unsent mail. Это сумасшедший, который проникает в чей-то кабинет, и отправляет не отправленные письма.
Walter thinks it's Bell's office. Уолтер думает, что это кабинет Белла.
They really should give you your own office. Им стоит выделить тебе отдельный кабинет.
I sent him to your office. Я отправил его в твой кабинет.
Everybody go into an office, close the door, now. Все заходите в кабинет, закрывайте дверь. Быстро.
Owen, I just put the most handsome client in your office. Оуэн, я только что отвела в твой кабинет самого красивого клиента.
Just another room to turn into my office. Только еще одна комната, чтобы сделать мой кабинет.
The oval office is in the white house. Овальный кабинет находится в Белом доме.
Amanda, a private word with you in my office please. Аманда, на два слова в мой кабинет, пожалуйста.
Welcome to my office, everyone, and thank you for attending this meeting. Добро пожаловать в мой кабинет, спасибо вам, что пришли на собрание.
Winton called me into the office and hinted that they might be extending my postdoc. Винтон пригласил меня в свой кабинет, и намекнул, что, вероятно, они продлят мой контракт.
Put down the phone and pick up in my office. Положи трубку и зайди в мой кабинет.
I'll be holding my breath in my office. Я пойду в свой кабинет и затаю дыхание.
You have an office here, too. У вас здесь тоже есть кабинет.
We all know that this is Mr. Beckwith's private office. Всем известно, что это личный кабинет мистера Беквита.
It would be nice to have an office. Да, было бы здорово иметь кабинет.
Jessica would like to see you in her office. Тебя просит Джессика в ее кабинет.
Jane, in your office, now. Джейн, в твой кабинет, сейчас же.
Now, we've also learned that the Mayor's office has approached Argentina... Также мы узнали, что кабинет мэра вступил в переговоры с Аргентиной...
Both of you... my office now. Сейчас же обе в мой кабинет.