Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Office - Кабинет"

Примеры: Office - Кабинет
During the second visit some maintenance staff were cleaning the office and the Group was able to see the inside of the office. Во время второго визита в его конторе велась уборка помещений и Группа смогла заглянуть в его кабинет.
Just because that woman kicked you out of your office, doesn't mean you can't move to another office in the White House. То, что эта женщина выбросила тебя из кабинета, еще не значит, что ты не можешь переехать в другой кабинет в Белом доме.
I came to your office because I want this to remain your office. Я пришел в ваш кабинет, потому что хочу, чтобы он остался за вами.
You took a bottle of pills and came to my office, Nick - a doctor's office. Ты принял пузырек таблеток и пришел ко мне, Ник... в кабинет врача.
That wasn't my first office, that was my second office. Это был не первый кабинет, это второй.
You four, in my office. Вы четверо, в мой кабинет.
I'm going into Danny's office because he is a real man. Я иду в кабинет Денни, потому что он настоящий мужчина.
Kelly, you have a phone call in my office. Келли, тебе звонят в мой кабинет.
I came to your office with a basket of cats. Я заявилась к вам в кабинет с полной корзиной котят.
You begged to come to my office, show up wearing a see-through shirt. Вы напрашивались прийти ко мне в кабинет, заявились в прозрачной блузке.
I'm going to use your daddy's office to call the hospital, OK. Пойду в кабинет папы, позвоню в больницу.
So... Coulson calls me into his office the other day. Вчера Коулсон вызвал меня в свой кабинет.
Kind of reminds me of your office, director. Напоминает мне ваш кабинет, директор.
Step into my office, marshal. Проходите в мой кабинет, маршал.
Becket, Mori, into my office, now. Беккет, Мори, ко мне в кабинет.
Broke into his office after the fight. Вломился в его кабинет после боя.
You came into my office around 3.00 in the afternoon. Ты зашёл ко мне в кабинет около трёх.
You should learn to keep your office locked. Не стоило вам оставлять свой кабинет незапертым.
Bring it up to my office. 'антастика. Ќесите в мой кабинет.
Then you should get out of my office immediately. Тогда тебе лучше покинуть мой кабинет немедленно.
Rick, I've been in this office a dozen times. Рик, я приходила в этот кабинет десятки раз.
When you walked into my office with those plans... I felt I knew you. Когда ты вошла в мой кабинет со всеми этими чертежами... я почувствовал, что знаю тебя.
Let's talk later, come to my office later. Давайте поговорим попозже, приходите ко мне в кабинет.
Rick, Chelsea, my office. Рик, Челси, в мой кабинет.
Look, you should see Ellis' office. Слушай, видел бы ты кабинет Эллиса.