Примеры в контексте "More - Выше"

Примеры: More - Выше
So the more mass you have, the higher temperature, the higher pressure, the higher the fusion goes much more quickly with the more mass you have. Так что, чем больше масса, выше температура, выше давление, больше скорость синтеза, и процесс идет быстрее при большей массе.
Men's average salaries were higher because there were more men in leadership positions and because they tended to have more qualifications, particularly in comparison to older women. Средний заработок мужчин выше по той причине, что мужчины обладают численным превосходством на руководящих должностях и имеют более высокую квалификацию, особенно в сравнении с женщинами пожилого возраста.
From this level, the more you can raise this angle of view, the more you will be important for the society. Начиная с этого места, чем выше вы направляете взгляд, тем более значимым вы становитесь для общества.
The more you will rise, the more you will be important for the civilization. Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации.
The more you will rise, to see far and high, like that, the more you will be important for the story of our mutation. Чем выше вы смотрите, чтобы видеть далеко и высоко, вот так, тем больше вы будете значить в истории нашей мутации.
That risk will become even more acute during the migration of Misseriya nomads to Abyei in 2014/15. Степень этого риска станет еще выше в период миграции в Абьей в 2014/15 году кочевников племени миссерия.
The above description should be followed by specific recommendations as to how those practices could be made more efficient. После приведенного выше описания должны следовать конкретные рекомендации о том, как можно было бы повысить эффективность этой практики.
Hence, the efforts noted require further and more focused engagement with the situation in Western Sahara and the camps. Поэтому для реализации усилий, о которых говорилось выше, потребуется продолжать и более целенаправленно заниматься положением дел в Западной Сахаре и в лагерях.
The more stars, the higher the comfort level. Чем больше звезд, тем выше степень удобства.
The more companies that are engaged in a Local Network, the higher its potential impact on the business community within its country. Чем больше компаний участвуют в местной сети, тем выше ее потенциальное влияние на деловые круги конкретной страны.
In considering the above, the organization would have saved money had more staff opted for the ticket option. В свете указанного выше организация могла бы сэкономить средства, если бы большее число сотрудников выбрали вариант покупки билетов.
Women in conflict situations are more likely to turn to unsafe abortion services when facing an unplanned pregnancy. В условиях конфликта вероятность того, что женщина в случае незапланированной беременности решит сделать небезопасный аборт, гораздо выше.
The data needed to be more reliable, lest the real consumption figures turned out to be far higher than previously thought. Данные должны быть более достоверными, иначе реальные показатели потребления окажутся значительно выше, чем предполагалось ранее.
A higher ratio means a more liquid current position. Чем выше этот коэффициент, тем ликвиднее текущие активы.
The higher the current ratio is, the more capable the organization is of meeting its obligations. Чем выше нынешнее соотношение, тем больше у организации возможностей выполнить свои обязательства.
As shown by the review of crisis responses above, those countries - developing or developed - that have been able to implement aspects of such policies have more successfully weathered the economic crisis and embarked more rapidly on recovery. Как показано в приведенном выше разделе, в котором рассматривались ответные антикризисные меры, те страны - развивающиеся и развитые, - которые смогли провести в жизнь отдельные аспекты такой политики, более успешно справились с последствиями экономического кризиса и быстрее взяли курс на восстановление.
If that was indeed the case, more information was needed on measures taken to ensure consistency with human rights and whether members of certain ethnic groups were more likely than others to have their DNA tested. Если это действительно так, необходима дополнительная информации о мерах, принятых для обеспечения соблюдения прав человека, и о том, не выше ли вероятность тестирования образцов ДНК для одних этнических групп, чем для других.
This approach is at a level of detail which corresponds more closely to reality in the UNECE context than the necessarily more aggregated United Nations-wide approach (see para 6 above), while following the same results-based methodology. Уровень детализации, используемый в рамках этого подхода, в большей степени соответствует реалиям ЕЭК ООН, а не общесистемному подходу Организации Объединенных Наций, который неизбежно является более агрегированным (см. выше пункт 6), хотя и основывается на той же ориентированной на конкретные результаты методологии.
The prevalence of domestic violence is five times higher when the more confidential self-completion methodology is used, as compared with the more traditional face-to-face interviewing. Показатели распространенности домашнего насилия в пять раз выше при применении более конфиденциальной методики самостоятельного заполнения, чем при более традиционном личном собеседовании.
Communities that are more aware of successes of cooperatives in increasing the incomes, or providing quality low-cost products and services to members, are more likely to start cooperatives. Более охотно создают кооперативы члены тех общин, где гораздо выше степень осведомленности об успехах таких структур в повышении уровня дохода или предоставлении качественных дешевых услуг и продукции для своих членов.
Think about it, the more painful or difficult the chore is, The more likely it is I'll have to do it. Подумайте, чем труднее и опаснее работа, тем выше вероятность, что мне придется ее выполнять.
More quotas increased its firepower, which was more useful than loans from wealthy countries. Чем больше квот, тем выше действенность его инструментов, которые способны принести больше пользы, чем получение кредитов у богатых стран.
Owen: More men, more chance for mistakes. Чем больше людей, тем выше вероятность ошибки.
More people know who you are, the more interested he's going to be. Чем больше людей знает, кто ты, тем выше его интерес.
The rate is two to five times higher in more developed countries. В развитых странах этот показатель от двух до пяти раз выше.