The surviving unified stamps sell for about US$250 as of 2003, but much more if they are in good condition and well-centered. |
Уцелевшие экземпляры общего выпуска продавались по цене около 250 долларов США (на 2003 год), но гораздо выше, если находятся в хорошем состоянии и хорошо центрованы. |
ARM claims that the Cortex-A12 core is 40 percent more powerful than the Cortex-A9 core. |
ARM заверяла, что ядро Cortex-A12 имеет типичную производительность на 40% выше чем у ядра Cortex-A9. |
At the same time, the MTS 945 GLONASS was significantly more expensive than the other devices this level. |
При этом, цена на МТС 945 ГЛОНАСС значительно выше, чем у других устройств этого уровня. |
There are probably even more RPN calculators but the above ones are all GPL licensed. |
Вероятно, есть ещё RPN калькуляторы, но всё перечисленные выше распространяются под лицензией GPL. |
In particular, a user very near the top floor will perceive the paradox even more strongly, as elevators are infrequently present or required above their floor. |
В частности, пользователь ближе к верхнему этажу будет наблюдать парадокс ещё сильнее, так как лифты нечасто присутствуют или необходимы выше его этажа. |
With 15 and more days reservations we offer you SIM card of Czech GSM operator Vodafone for free. |
При резервации апартаментов более чем на 14 дней (15 и выше) мы предоставляем вам бесплатно SIM карту чешского оператора Vodafone. |
The higher the rank a player's ship is, the more kinds of battles and maps will be available for them. |
Чем выше ранг корабля игрока, тем больше видов боев и карт ему доступно. |
As the metabolism of testosterone in males is more pronounced, the daily production is about 20 times greater in men. |
Поскольку метаболизм тестостерона у мужчин больше, суточная выработка у мужчин примерно в 20 раз выше. |
The Fundamental approach to development allows to approve a web-sites, that quality of an end-product of our company much more above an average on the market. |
Фундаментальный подход к разработке веб-сайтов позволяет утверждать, что качество конечного продукта нашей компании намного выше среднего по рынку. |
The it will more be kept the population and simply healthy and mentally steady people, the chances of a fast output of Russia from planetary crisis are higher. |
Чем больше сохранится населения и просто здоровых и психически устойчивых людей, тем выше шансы на скорый выход России из планетарного кризиса. |
Keeping wages above market clearing levels creates a serious disincentive to shirk that makes workers more efficient even though it leaves some willing workers unemployed. |
Удержание заработной платы выше равновесного уровня создаёт сильные стимулы против уклонения, делая работников более эффективными, хотя это и ведёт к определённому уровню безработицы. |
The more light absorbed by the sample, the higher the nucleic acid concentration in the sample. |
Чем больше света поглощено, тем выше концентрация нуклеиновой кислоты в образце. |
As mentioned above, premature adrenarche occurs more often in children with intrauterine growth retardation and in overweight children. |
Как упоминалось выше, преждевременный адренархе чаще встречается у детей с задержкой внутриутробного развития и у детей с избыточным весом. |
Subsequent research has found it to be more abundant than previously suspected, although it is still considered threatened due to habitat loss and fragmentation. |
Последующие исследования показали, что численность вида выше, чем предполагалось ранее, однако он до сих пор находится под угрозой исчезновения из-за потери среды обитания и разделения ареала. |
The call patterns resemble neither blue nor fin whales, being much higher in frequency, shorter, and more frequent. |
Характеристики звука не напоминают песен ни синих китов, ни финвалов, будучи короче их, более частыми и гораздо выше по частоте. |
Since GTP is roughly ten times more abundant than GDP in the cytosol, this usually results in Ras activation. |
Ввиду того, что концентрация GTP в цитозоле значительно выше, чем GDP, это обычно приводит к активации KRAS. |
Reversing the example above is done like this: A number of optimizations can make these algorithms run more efficiently without changing the output. |
Обращая пример, данный выше, получаем нечто вроде этого: Некоторое количество оптимизаций может сделать эти алгоритмы более эффективными без изменения выходных данных. |
In modern disks the probability is much larger because they store much more data, whilst not being safer. |
В современных дисках вероятность много выше, поскольку они запоминают много больше данных, не становясь более надёжными. |
It became much taller and also much more steeply inclined, from about 115º to 90º. |
С возрастом он становился гораздо выше; также достаточно сильно менялся угол наклона, приблизительно со 115º до 90º. |
As temperatures rise, more precipitation is likely to arrive as rain rather than snow. |
Чем выше высота над уровнем моря, тем чаще в качестве осадков выпадает снег вместо дождя. |
However, statistically significant results have been shown to be three times more likely to be published compared to papers with null results. |
Тем не менее, вероятность публикации работ со статистически значимыми результатами оказывается в три раза выше по сравнению с работами с нулевыми результатами. |
Since images are defined over two dimensions (perhaps more) digital image processing may be modeled in the form of multidimensional systems. |
Поскольку изображения определяются как двухмерные (или выше), цифровая обработка изображения может быть промоделирована в виде многомерных систем. |
When you are poor, you are more likely to slash and burn rain forest or fish atop coral reefs with dynamite. |
Если вы бедны, выше вероятность, что вы начнете вырубать и сжигать тропический лес или рыбачить у коралловых рифов с динамитом. |
And they're at least two and a half times more likely to declare bankruptcy than those without cancer. |
Среди них вероятность банкротства как минимум в 2,5 раза выше, чем среди тех, у кого не было рака. |
I am five times more likely to live within walking distance of a power plant or chemical facility - which I do. |
В пять раз выше вероятность, что я буду жить в нескольких минутах ходьбы от электростанции или химзавода, что я и делаю. |