Английский - русский
Перевод слова Manual
Вариант перевода Руководство

Примеры в контексте "Manual - Руководство"

Примеры: Manual - Руководство
This package contains the Parted binary and manual page. Этот пакет содержит саму программу Parted и руководство пользователя.
The installation manual is also refined and prepared for release. Руководство по установке также вычищено и готово к выпуску.
You can download this manual in several formats at» . Это руководство доступно в нескольких форматах по адресу» .
A late 19th century food science manual gives a recipe that includes techniques for clarifying and coloring the liqueur. В конце XIX века руководство по кулинарии приводит рецепт, который включает в себя методы очистки и окрашивания ликёра.
To learn how to burn with Nero and use the various features is a comprehensive guide manual. Чтобы узнать, как записать с Nero и использованию различных функций представляет собой всеобъемлющее руководство руководства.
You probably haven't read through the manual completely yet. Вы наверняка еще не прочли руководство полностью.
We're going to write a manual on how to sell Psycho. Мы составим руководство по продаже Психо.
What university professors could do is write some details that might go into this manual. Что может сделать университетский профессор - описать некоторые детали, которые могли бы попасть в это руководство.
Accordingly, the Attorney-General indicated his intention to issue a manual aimed at training police officers. В связи с этим Генеральный прокурор заявил о своем намерении составить руководство по подготовке сотрудников полиции.
The manual has been sent to all field missions and relevant offices at Headquarters for compliance. Руководство разослано всем полевым миссиям и соответствующим подразделениям в Центральных учреждениях для принятия к исполнению.
When he had to take command of his platoon, that manual andhis training got him from Omaha Beach into Germany. Когда ему пришлось возглавить свой взвод, это руководство и подготовка помогли ему добраться с пляжа Омаха до Германии.
Once developed, the manual should be brought up to date at regular intervals. Подготовленное руководство необходимо обновлять на регулярной основе.
For the purposes of the operation a manual and associated reporting forms were jointly developed by all four missions. Для проведения этой операции все четыре миссии совместно подготовили руководство и соответствующие формы отчетности.
The manual also has wider uses as an information package for encountering different cultures. Руководство используется также как справочник, содержащий информацию по разным культурам.
Further information can be found in your marketing manual. Для более подробной информации смотрите «Техническое руководство участника».
But we were able to seize the manual of the time machine. Зато мы нашли руководство по созданию машины времени.
The firm's H.R. manual prohibits it. Руководство по работе персонала запрещает это делать.
The reality is we got the programming manual and we started making games for it. На практике же, мы изучили руководство для программирования и начали создавать игры.
I may have to read the owner's manual. Мне, вероятно, придется читать руководство пользователя.
Also requests the Secretary-General to streamline the personnel manual; просит также Генерального секретаря переработать руководство по управлению кадрами в целях его упрощения;
The Finance Management and Support Service has issued a field finance manual that includes a section on liquidation procedures for peacekeeping missions. Службой финансового управления и поддержки издано руководство по вопросам финансов на местах, содержащее раздел, посвященный процедурам ликвидации миссий по поддержанию мира.
No, more like a how-to manual. Нет, лучше руководство к действию.
Each manual or handbook is prepared with the assistance of experts in the relevant fields and is subject to extensive external review and appraisal. Каждое пособие или руководство готовится при помощи экспертов в соответствующих областях и являются объектом всестороннего внешнего обзора и оценки.
A common United Nations system manual on rules and procedures for operational activities will be developed. Будет разработано общесистемное руководство Организации Объединенных Наций по вопросам правил и процедур в области оперативной деятельности.
The project has produced a waste auditing manual that is designed for the small-scale sector in India. В рамках совместного проекта было подготовлено руководство по контролю за выбросом загрязнителей, которое предназначено для сектора мелких предприятий Индии.