Английский - русский
Перевод слова Manual
Вариант перевода Руководство

Примеры в контексте "Manual - Руководство"

Примеры: Manual - Руководство
An important step in this direction would be to include run-off in the Mapping Manual. Важным шагом в этом направлении стало бы включение методов определения вымывания в руководство по составлению карт.
It is complimentary to the OECD productivity Manual Данное руководство служит дополнением к Руководству ОЭСР по производительности.
CCC would work to include the methods in the EMEP Monitoring Manual. КХЦ обеспечит включение рассмотренных методов в Справочное руководство ЕМЕП по мониторингу.
Other publishing agencies are posting the Manual on their web sites and/or linking to the Division site. Другие осуществляющие публикацию учреждения размещают «Руководство» на своих веб-сайтах и/или указывают адрес, по которому его можно получить на веб-сайте Отдела.
The updated document, entitled "Liquidation Manual", contains the lessons learned from former field operations. В обновленном документе, озаглавленном «Руководство по ликвидации миссий», обобщаются уроки, извлеченные из опыта ранее проведенных операций.
It is expected that the Manual will be published in mid-2001. Ожидается, что руководство будет опубликовано в середине 2001 года.
Strategic Medium-Term Goals: The IMF Monetary and Financial Statistics Manual was published in 2000. Стратегические среднесрочные цели: Руководство МВФ по валютно-денежной и финансовой статистике было опубликовано в 2000 году.
The Manual is to assist national statistical services in establishing and developing their environment statistics programmes. Это руководство призвано помочь национальным статистическим службам в разработке и совершенствовании их программ по статистике окружающей среды.
Official publication of the Manual by the United Nations is expected by the year 2000. Ожидается, что официально Руководство будет опубликовано Организацией Объединенных Наций к 2000 году.
This programme will include the development of training materials and preparation of the updated version of International Merchandise Trade Statistics: Compilers Manual. Эта программа будет включать составление учебных материалов и подготовку обновленного варианта издания Статистика международной торговли товарами: руководство для составителей.
UNSD will publish the "Integrated Environmental and Economic Accounting - An Operational Manual" jointly with UNEP by mid-2000. К середине 2000 года СОООН совместно с ЮНЕП опубликует "Комплексный экологический и экономический учет - Практическое руководство".
The Task Force summarized and reviewed the responses, which were used to inform discussion of detailed proposals for changes to the Manual. Ответы были изучены и обобщены Целевой группой и послужили основой для обсуждения подробных предложений по внесению изменений в Руководство.
UNIDO's Manual on Subcontracting Exchanges includes software to facilitate the matching of potential suppliers to customers. Руководство по биржам субконтрактации ЮНИДО включает в себя программное обеспечение для облегчения контактов потенциальных поставщиков с клиентами.
In 1995, the Manual with a detailed explanation was published by Cambridge University Press. В 1995 году Руководство с подробными объяснениями было опубликовано "Кэмбридж Юниверсити Пресс".
The Manual on Policies and Procedures concerning Reimbursement and Control of Contingent-owned Equipment of Troop-Contributing Countries Participating in Peacekeeping Missions is currently being reviewed. В настоящее время в процессе пересмотра находится Руководство по политике и процедурам возмещения и контроля за принадлежащим контингентам имуществом стран, предоставляющих войска для миротворческих миссий, 2000 года.
Manual on Integrated Management of Family Violence Руководство по комплексу мероприятий в делах, связанных с насилием в семье
Price and Volume Measurement in National Accounts Manual Руководство по измерению цен и физических объемов в национальных счетах
The Investment Management Service should establish realistic validity periods for executing approved transactions and include those requirements in the Organization, Policies and Procedures Manual. Службе управления инвестициями следует установить реалистичные предельные сроки для исполнения утвержденных операций и включить эти требования в Руководство по вопросам организации работы, стратегии и процедурам.
Accordingly, participants had before them the Manual with pertinent paragraphs of the guiding principles merged into it, as proposed by the Secretariat. В соответствии с этой просьбой участникам было представлено Руководство, которое содержало пункты с руководящими принципами, предложенные секретариатом.
The UNICEF Programme and Policy Manual and the Monitoring and Evaluation Guide includes clear instructions in this regard. Пособие по программам и политике и Руководство по контролю и оценке ЮНИСЕФ содержат конкретные инструкции в этом отношении.
The World Customs Organization has produced the Customs International Benchmarking Manual for its member Customs administrations. Международная таможенная организация выпустила для являющихся ее членами таможенных управлений Руководство по проведению международной таможенной эталонной оценки.
Monitoring country office compliance with the Finance Manual is complicated by the fact that it is outdated and requires revision. Контроль за соблюдением представительствами в странах Руководства по финансам осложняется тем, что это Руководство устарело и требует пересмотра.
After such revision, the Department of Peacekeeping Operations should finalize and formally approve for implementation the Fuel Operations Manual. По завершении такого пересмотра Департаменту операций по поддержанию мира следует доработать Руководство по топливным операциям и официально утвердить его для практического внедрения.
UNHCR is also working with WHO in the preparation of technical guidelines including the New Emergency Health Kit and the TB Control Manual. УВКБ сотрудничает также с ВОЗ в разработке технических руководящих принципов, включая новое пособие по оказанию неотложной медицинской помощи и руководство по борьбе с туберкулезом.
The Coordination Center for Effects developed a Dynamic Modelling Manual and an operational version of the VSD model. Координационный центр по воздействию подготовил руководство по разработке динамических моделей и практический вариант модели VSD. Этот материал был предоставлен национальным координационным центрам и, кроме того, представлен по адресу.