Английский - русский
Перевод слова Manual
Вариант перевода Руководство

Примеры в контексте "Manual - Руководство"

Примеры: Manual - Руководство
In 2011, the Supply Division revised the sections of the UNICEF Supply Manual on market surveys, supplier pre-qualification, and local procurement authorization, and has introduced online guidance in each of these areas. В 2011 году Отдел снабжения пересмотрел разделы Руководства ЮНИСЕФ по поставкам, посвященные проведению обследований рынка, предварительному отбору поставщиков и санкционированию закупок на местах, и опубликовал онлайновое руководство по каждой из этих областей.
To incorporate the experiment and numerical simulation data in satellite design, the Space Debris Protection Design Manual was published in 2009, and it has been updated. Для того чтобы учитывать данные экспериментов и численного моделирования при конструировании спутников, в 2009 году было опубликовано руководство по проектированию защиты от космического мусора, которое позднее было обновлено.
(a) The COE Manual be amended as follows: а) внести в Руководство по ИПК следующие поправки:
(a) A recommended list of specialized equipment for aviation aircrew should be included in the COE Manual; а) включить в Руководство по ИПК рекомендуемый перечень специализированного имущества для летных экипажей воздушных судов;
Owing to the proposed changes in food standards, quality control and monitoring mechanisms resulting from the food consultant's review of the United Nations rations scale, the Rations Manual is anticipated to be promulgated during the second quarter of 2011. Ввиду предлагаемых изменений в нормах питания, контроле качества и механизме мониторинга по итогам проведенного консультантом по вопросам продовольствия обследования принятых в Организации Объединенных Наций норм продовольственного снабжения ожидается, что Руководство по продовольственному снабжению будет обнародовано во втором квартале 2011 года.
The Administrative Manual, which is accessible online and has direct web links to different details, is an excellent working tool for all users at all duty stations, and can be considered a best practice among similar tools. Это административное руководство, которое доступно в онлайновом режиме и имеет прямые вебссылки на различные более подробные правила, является отличным рабочим инструментом для всех пользователей во всех местах службы и может считаться примером передовой практики в ряду аналогичных инструментов.
In a letter sent in September 2007 by the Ministry of Family and Equal Opportunity, all enterprises with 10 or more employees (nearly 400 business and administrative offices) were invited to obtain the Manual free of charge. В письме, направленном в сентябре 2007 года Министерством по вопросам семьи и равных возможностей, всем предприятиям с численностью работников более 10 человек (почти 400 предприятий и административных управлений) предлагалось приобрести Руководство бесплатно.
The laws of naval warfare incorporated the fundamental principles of international humanitarian law, including necessity and proportionality, which were reflected in such widely used references as the San Remo Manual on International Law Applicable to Armed Conflicts at Sea. Законы морской войны входят в систему основных принципов международного гуманитарного права, включая принципы необходимости и соразмерности, которые отражены в таких широко используемых документах, как Руководство Сан-Ремо по международному праву, применимому к вооруженным конфликтам на море.
However, as the Manual has not yet been translated into Latvian, not all of the prosecutors are familiar with its guidelines yet. Вместе с тем данное Руководство пока еще не переведено на латвийский язык, и не все прокуроры ознакомлены с его содержанием.
The UNDP Programming Manual (para. 6.8) indicates that project audit is an integral part of sound financial and administrative management, and of the UNDP accountability framework. Руководство ПРООН по составлению программ (пункт 6.8) предусматривает, что ревизия осуществления проектов является составной частью системы эффективного финансового и административного управления и основой обеспечения подотчетности в ПРООН.
In March 2009, the Manual was further updated to reflect the new International Professional Practices Framework of the Institute of Internal Auditors, which has led to some changes in the internal auditing standards. В марте 2009 года это руководство было еще раз обновлено, с тем чтобы учесть в нем новые международные стандарты профессиональной деятельности Института внутренних ревизоров, принятие которых привело к определенным изменениям в стандартах внутренней ревизии.
In December 2007, the Ministry of Women's Empowerment and the Family published a "Manual for gender mainstreaming in the policy, programmes, and development projects in Cameroon", with technical and financial support from UNESCO. В декабре 2007 года министерство по делам семьи и женщин опубликовало Руководство по обеспечению учета гендерной проблематики в политике, программах и проектах развития Камеруна, техническую и финансовую помощь в подготовке которого оказывала ЮНЕСКО.
In this regard, UNICEF and the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) in 2006 developed the Manual for the Measurement of Juvenile Justice Indicators. В связи с этим ЮНИСЕФ и Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) выработали в 2006 году Руководство по оценке показателей в области правосудия в отношении несовершеннолетних.
To support its training courses, UNCTAD's Manual for the Production of Statistics on the Information Economy - 2009 revised edition was presented at the fortieth session of the United Nations Statistical Commission in February 2009. На сорокой сессии Статистической комиссии Организации Объединенных Наций в феврале 2009 года было представлено подготовленное ЮНКТАД Руководство по подготовке статистических данных об информационной экономике - пересмотренное издание 2009 года, которое может использоваться в качестве дополнительного материала на таких курсах подготовки кадров.
A Supplementary handbook to the Consumer Price Index Manual (UNECE 2009) [Knowledge Base] Дополнительное руководство к Руководству по индексу потребительских цен (ЕЭК ООН, 2009 год). [База знаний]
The Counter-Kidnapping Manual has formed a centrepiece of the UNODC response to support Member States' efforts to combat kidnapping. Руководство по борьбе с похищением людей стало центральным элементом вклада ЮНОДК в дело оказания государствам-членам помощи в их усилиях в борьбе с похищением людей.
The EMEP Manual for Sampling and Chemical Analyses could be another source of information for the target countries but it should be taken into account that the EMEP network of stations is intended to supplement national air quality monitoring networks. Справочное руководство ЕМЕП по отбору проб и химическому анализу могло бы служить еще одним источником информации для целевых стран, однако следует учитывать тот факт, что сеть станций ЕМЕП предназначена для дополнения национальных сетей мониторинга качества воздуха.
The Department of Field Support commented that it had issued a comprehensive Fuel Operations Manual in July 2008, which had been circulated to all peacekeeping missions, including UNMIT. Департамент полевой поддержки в своих комментариях указал, что в июле 2008 года он издал всеобъемлющее Руководство по использованию топлива, которое было распространено среди всех миссий по поддержанию мира, включая ИМООНТ.
The critical load of a metal is defined, according to the methodology in the Mapping Manual, as the highest total metal input rate below which harmful effects on human health and ecosystems will not occur in an infinite time perspective, according to present knowledge. Критическая нагрузка металла определяется в соответствии с методологией, включенной в Справочное руководство по составлению карт, как наивысшее общее значение показателя поступления металлов, которое, согласно нынешним знаниям, не приводит к отрицательным последствиям для здоровья человека и экосистем в неопределенной временной перспективе.
The Frascati Manual was originally written by and for the national experts in OECD member countries who collect and issue national research and development data (see Frascati Manual, chap. 1, para. 1). Руководство Фраскати было первоначально составлено для собственного пользования национальными экспертами стран - членов ОЭСР, которые собирают и публикуют национальные данные о НИОКР (Руководство Фраскати, глава 1, пункт 1).
Special emphasis should be placed on the connections between the recommendations and other international standards, such as the Balance of Payments Manual, the system of national accounts, the Manual on Statistics of International Trade in Services and international standard classifications. Необходимо уделять повышенное внимание взаимосвязи пересмотренных рекомендаций с другими международными стандартами, такими, как Руководство по платежному балансу, Система национальных счетов, Руководство по статистике международной торговли услугами, а также международные стандартные классификации.
In response to a query as to what categories of expenditure or items were excluded from the Manual, the Committee was not provided with any examples of specific expenditure items remaining outside the provisions of the Manual. В ответ на вопрос о том, какие категории расходов или предметов снабжения не включены в Руководство, примеры конкретных предметов расходов, не охватываемых положениями Руководства, Комитету представлены не были.
Standards of conduct for provincial correctional officers are set out in Ministry of Attorney General documents such as Standards of Conduct for Correction Branch Employees, Adult Custody Policy Manual, Community Corrections Policy Manual and Correctional Centre Rules and Regulations. Нормы поведения сотрудников исправительных учреждений провинции изложены в таких документах Генеральной прокуратуры, как Нормы поведения служащих исправительных учреждений, Директивное руководство по содержанию под стражей совершеннолетних правонарушителей, Директивное руководство по исправительным наказаниям на уровне общин и Правила и положения о деятельности исправительного центра.
It may be noted in this connection that the Manual has been developed into a training package composed of several distinct elements: the Manual; a trainer's guide and its annexes, including training tools; and a pocket guide for participants in training courses. В этой связи следует отметить, что Руководство включено в комплект учебных материалов, состоящий из нескольких отдельных элементов: само Руководство; пособие для преподавателей с приложениями к нему и учебными материалами; и карманный справочник для слушателей учебных курсов.
The classifications and definitions are harmonized with those used in other statistical manuals, such as the System of National Accounts 2008, Government Finance Statistics Manual 2001, Balance of Payments and International Investment Position Manual, sixth edition, and the Handbook on Securities Statistics. Классификации и определения гармонизируются с другими статистическими руководствами, такими как Система национальных счетов 2008 года, Руководство по статистике государственных финансов 2001 года, Руководство по платежному балансу и международным инвестициям, шестое издание, и Справочник по статистике ценных бумаг.