I'll need a large, flat instrument to get under the bone. |
Мне нужен большой, плоский инструмент, которым я проберусь под кость. |
25 cents for this musical instrument. |
Двадцать пять центов за прекрасный музыкальный инструмент. |
Dr. Harris... you created me as an instrument of truth. |
Доктор Харрис... вы создали меня как инструмент правды. |
This is a skilled musician trying a new instrument. |
Он умелый музыкант, пробующий новый инструмент. |
Can't impose traditional composition on an instrument that's inherently free form. |
Не могу помещать традиционную композицию в инструмент с неотъемлемой свободной формой. |
I think there is an instrument that can draw Belly's consciousness... out of its new vessel. |
Думаю, есть некий инструмент, способный вытащить сознание Бэлли из его новой обители. |
Next, I'll use a special instrument that can take photos of any trauma. |
Дальше я использую специальный инструмент, который сделает снимки любых травм. |
He will use an instrument specific to him... to interpret. |
Он использует специальный для него инструмент, чтобы переводить. |
It's a beautiful instrument, though. |
А инструмент, действительно, прекрасный. |
The other basic instrument includes economic incentives and disincentives. |
Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов. |
There are strong historical grounds for believing that waging aggressive war has simply run its course as an instrument of state policy. |
Есть веские исторические основания полагать, что ведение агрессивной войны просто изжило себя как инструмент государственной политики. |
There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument. |
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент. |
An oil fund should be seen as an instrument of macroeconomic stabilization, segregated from normal revenue streams. |
Нефтяной фонд должен рассматриваться как инструмент макроэкономической стабилизации, отделенный от основного государственного ежегодного дохода. |
Now let me show you our instrument. |
Сейчас позвольте мне показать наш инструмент. |
The EU, originally conceived as an instrument of solidarity, is today held together by grim necessity. |
ЕС, изначально создаваемый как инструмент солидарности, сегодня держится вместе на мрачной необходимости. |
The instrument always ends up resembling its model. |
Инструмент в конечном итоге всегда похож на свою модель. |
And in fact, it's a powerful educational instrument. |
Фактически, это мощный обучающий инструмент. |
And this is going to be an instrument to detect Earth-like planets around sun-like stars. |
Это будет инструмент для обнаружения планет, подобных Земле, вращающихся вокруг солнцеподобных звезд. |
My soldiers use the gun as an instrument of peace. |
Для моих солдат оружие - это мирный инструмент. |
The instrument that I used turned into a catapult. |
Инструмент, который я использовал, превратился в катапульту. |
This electric musical instrument produces a quasi-monochromatic signal, which is easily detectable across interstellar distances. |
Этот электронный музыкальный инструмент производит квазимонохроматический сигнал, который легко обнаружить на межзвездных расстояниях. |
Charango: The charango is a small Andean stringed instrument of the lute family. |
Чаранго (charango) - щипковый струнный музыкальный инструмент из семейства лютневых, распространённый в Андском регионе Латинской Америки. |
The instrument achieves high contrast at small angular separations, allowing for the direct imaging and integral field spectroscopy of extrasolar planets around nearby stars. |
Инструмент позволяет достичь высокого контраста на малых угловых расстояниях, позволяя прямое наблюдение и спектроскопию интегрального поля (англ.)русск. экзопланет вокруг ближайших звёзд. |
The instrument was a predecessor to the modern electronic synthesizer. |
Инструмент можно считать предшественником современных синтезаторов. |
An instrument may make no sound if the strings are always tense. |
Инструмент не издаст ни звука, если его струны постоянно натянуты. |