Примеры в контексте "Ghana - Гана"

Примеры: Ghana - Гана
This development energized the signing, on 18 August in Accra, Republic of Ghana, of a Comprehensive Peace Agreement. Это событие способствовало подписанию 18 августа в Аккре, Республика Гана, Всеобъемлющего соглашения об установлении мира.
Ghana banned the importation of pork and pork products. Гана запретила ввоз свинины и продуктов из неё.
The Gold Coast gained independence in 1957 as Ghana. Золотой Берег получил независимость в 1957 году как Гана.
By the 11th century, Ghana was in decline. В XI веке Гана начала приходить в упадок.
Cayman Islands, Colombia, Ghana, Montenegro, Pakistan, Peru and Serbia made their winter Olympic debuts. Гана, Каймановы острова, Колумбия, Пакистан, Перу, Сербия, Черногория дебютировали на зимних Олимпийских играх.
Ghana defeated Uganda in the final, winning their 3rd continental title. В финале Гана одолела Уганду, выиграв свой З-й континентальный титул.
Of all the African countries that were included in the survey Ghana ranked highest. Из всех африканских стран, которые были включены в исследование Гана занимает первое место.
Ghana had withdrawn voluntarily from that Board in 2000 in order to allow other agencies to offer their services. В 2000 году Гана в добровольном порядке вышла из состава Комиссии, с тем чтобы предоставить другим учреждениям возможность предложить свои услуги.
Ghana, Senegal, Tanzania, Kenya, and Ethiopia are on that list. В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия.
Ghana was the first sub-Saharan nation to win its independence from a colonial power, in 1957. Гана была первой страной южнее Сахары, которая завоевала независимость от колониализма в 1957 году.
We want Ghana to become a beacon in West Africa. Мы хотим, чтобы Гана стала маяком для Западной Африки.
And Ghana was not paying enough attention. А Гана не уделяла достаточного внимания.
On 6 March 1957, the Colony of Gold Coast gained independence as the country of Ghana. Наконец, 6 марта 1957 года Золотой Берег стал независимым государством под названием Гана.
Ghana renewed its call for the establishment of a new world information and communication order. Гана вновь обращается с призывом к установлению нового международного порядка в области информации и связи.
The other colonies originally included in the jurisdiction were the Gambia and the British Gold Coast (modern Ghana). Другими колониями, первоначально включенными в юрисдикцию, были Гамбия и Золотой Берег (современная Гана).
In accordance with paragraph 157 above, the session was chaired by Mr. Morgan Adokwei Brown (Ghana). В соответствии с пунктом 157 выше функции председателя сессии исполнял г-н Морган Адокуэй Браун (Гана).
Mr. Stephen Takyi, Director of External Audit, Ghana. Г-н Стивен Таки, Директор Службы внешней ревизии, Гана.
To eliminate "ghost employees" countries such as Ghana and Zambia have resorted to civil service censuses. Для ликвидации "работников-призраков" такие страны, как Гана и Замбия, прибегли к переписям гражданской службы.
SAWYERR, Akilagpa (Ghana). СОЙЕРР, Акилагпа (Гана).
Major-General T. K. Dibuama (Ghana) continued as Chief Military Observer until 20 August 1993. З. Должность главного военного наблюдателя до 20 августа 1993 года по-прежнему занимал генерал-майор Т.К. Дибуама (Гана).
Ghana has no objection to these proposals and calls. Гана не возражает против этих предложений и призывов.
The Council of the University met in its forty-first session in late November and early December in Accra, Ghana. В конце ноября-начале декабря в Аккре, Гана, состоялась сорок первая сессия Совета Университета.
Mr. AGGREY (Ghana) said that his delegation would have abstained if it had been present during the vote. Г-н АГГРЕЙ (Гана) говорит, что его делегация воздержалась бы, если бы она присутствовала при голосовании.
Ghana and Guinea have also indicated that they would each be prepared to provide an additional battalion. Гана и Гвинея также сообщили о том, что они смогут предоставить дополнительный батальон.
The spokesman for the African Group (Ghana) acknowledged the important role played by UNCTAD in the development of the maritime transport sector. Представитель Группы африканских стран (Гана) подтвердил важную роль ЮНКТАД в развитии сектора морских перевозок.