Примеры в контексте "Ghana - Гана"

Примеры: Ghana - Гана
Indeed, since the early 1990s Ghana has taken several significant steps to fight the dreaded menace. Действительно, с начала 90х годов Гана существенно продвинулась в борьбе с этой страшной угрозой.
Ghana subsequently expressed interest in instituting a national legislation covering all regimes of chemicals management. Впоследствии Гана выразила заинтересованность в разработке внутреннего законодательства, охватывающего все режимы регулирования использования химикатов.
The proposal was endorsed by ECOWAS in November 2003 at a validation seminar held in Accra, Ghana. Это предложение было одобрено ЭКОВАС в ноябре 2003 года на аттестационном семинаре, проведенном в Аккре, Гана.
Kwesi Botchwey (Ghana) is Founder and Executive Chairman of the African Development Policy Ownership Initiative. Квеси Ботчеу (Гана) является основателем и руководителем Африканской инициативы проведения собственной политики в области развития.
Ghana saw the observations made by the ACABQ as a good basis for discussion, particularly regarding the objectives of mobility. Гана считает, что замечания ККАБВ создают хорошую основу для дискуссии, в частности относительно целей мобильности.
As I hear none, Ghana, Qatar and Saudi Arabia are included in the list of speakers. Поскольку возражений нет, Гана, Катар и Саудовская Аравия включаются в список ораторов.
In 2006, Nana Effah-Apenteng (Ghana) was elected Chairman, and the Congo and Denmark provided the Vice-Chairmen. В 2006 году нана Эффа-Аппентенг (Гана) был избран Председателем, а представители Конго и Дании были заместителями Председателя.
Ghana, Lebanon, Mauritius, Morocco and Venezuela reported their intention to accede to the International Convention. Венесуэла, Гана, Ливан, Маврикий и Марокко сообщили о своем намерении присоединиться к Международной конвенции.
Armenia, Ghana, Lebanon, Morocco and Venezuela indicated that they would strengthen their national legislation addressing mercenaries. Армения, Венесуэла, Гана, Ливан и Марокко указали на то, что они ужесточат свое национальное законодательство по вопросу о наемниках.
Ghana pointed out that refugee camps in the subregion had become centres of recruitment for mercenaries. Гана обратила внимание на то, что лагеря беженцев в субрегионе становятся центрами вербовки наемников.
So far three countries - Ghana, Rwanda and Kenya - have completed the peer review process. Пока что процесс взаимного контроля завершили три страны - Гана, Руанда и Кения.
The plenary concluded that there may be credible indications that Ghana has not complied with its Kimberley Process obligations. На пленарном совещании было признано, что есть убедительные свидетельства того, что Гана не выполняет свои обязательства по Кимберлийскому процессу.
Ghana is proud of him and looks forward to receiving him heroically at home. Гана гордится им и с нетерпением ждет его триумфального возвращения на родину.
A country such as Ghana is reported to be host to 14 different United Nations agencies. По сообщениям, в такой стране, как Гана, присутствуют 14 различных учреждений Организации Объединенных Наций.
Ghana should be justly proud of its son. Гана имеет полное право гордиться своим сыном.
Ghana, Rwanda and Kenya have led the way in undertaking their initial reviews. Гана, Руанда и Кения положили начало этой инициативе, взяв обязательства о проведении своих первоначальных обзоров.
For instance, Ghana mainly exports cocoa and gold and imports oil. Например, Гана экспортирует главным образом какао и золото, а импортирует нефть.
Ghana is considered a priority country for Germany, and 90 German affiliates are now established there. Гана рассматривается в качестве приоритетной страны для Германии, и в настоящее время в стране действуют 90 филиалов немецких компаний.
Ghana participates in the programme on Guidance, Counselling and Youth Development for Africa supported by UNESCO. Гана принимает участие в программе по ориентации, консультированию и развитию молодежи в странах Африки, осуществляемой при поддержке ЮНЕСКО.
Despite those efforts, Ghana, like many other developing countries, had achieved mixed results. Несмотря на эти усилия нельзя сказать, что Гана, как и многие другие развивающиеся страны, повсеместно добилась хороших результатов.
The Ministry would also be sending experts to peacekeeping training centres in Accra, Ghana, and Vicenza, Italy. Это Министерство также будет направлять экспертов в центры подготовки миротворцев в Аккре (Гана) и Виченце (Италия).
Ghana is currently implementing an ECOWAS Plan of Action on Trafficking in Persons. В настоящее время Гана реализует План действий ЭКОВАС по борьбе с торговлей людьми.
Ms. Pobee-Hayford (Ghana) said that discussion on polygamy had already begun in connection with the domestic violence bill. Г-жа Поби-Хейфорд (Гана) говорит, что дискуссия о полигамии уже началась в связи с разработкой законопроекта о насилии в семье.
Ms. Appiah (Ghana) explained that it was difficult to differentiate between bigamy and polygamy. Г-жа Аппия (Гана) объясняет трудности, связанные с проведением различия между двоеженством и многоженством.
29 Bhutan, Ethiopia, Gambia, Ghana, Myanmar and Zambia. 29 Бутан, Гамбия, Гана, Замбия, Мьянма и Эфиопия.