Acting Head, Law Department, University of Ghana, 1962. |
Исполняющий обязанности декана юридического факультета Ганского университета, 1962 год. |
A recent survey conducted by the Ghana Statistical Survey indicated that poverty had diminished considerably in rural areas. |
Как показали результаты проведенного недавно Ганского статистического обследования, масштабы нищеты в сельских районах значительно сократились. |
Also, since 1994, a course in international human rights law has been offered at the Faculty of Law at the University of Ghana. |
Кроме того, с 1994 года на юридическом факультете Ганского университета есть курс международного права прав человека. |
The Panel sought to meet some of the individuals in Accra through the Ghana Refugee Board, but was unsuccessful (see para. 93 below). |
Группа попыталась встретиться с некоторыми из этих лиц в Аккре через посредство Ганского совета по делам беженцев, но ей это не удалось (см. пункт 93 ниже). |
Planned Parenthood Association of Ghana's field workers training evaluation |
Оценка профессиональных качеств оперативных сотрудников Ганского отделения Ассоциации планируемого родительства |
One of the main activities was the international training course on plant tissue culture, held at the Department of Botany, University of Ghana. |
Одним из основных мероприятий в этой области стало проведение на ботаническом факультете Ганского университета международного учебного курса по теме «Культура ткани растений». |
Actions: Chosen to be the implementing organization for the Ghana section of the AIDS Caravan for West Africa in 2005 and 2006. |
Проведенные мероприятия: РЗЧ была выбрана организацией, отвечавшей за проведение ганского этапа каравана «Борьба со СПИДом в Западной Африке» в 2005 и 2006 годах. |
Akilagpa Sawyerr, former Secretary-General, Association of African Universities; former Vice-Chancellor and Professor of Law, University of Ghana |
Акилагпа Сойерр, бывший генеральный секретарь Ассоциации африканских университетов; бывший проректор и профессор права Ганского университета |
Training of peacekeepers on child rights and child protection was undertaken for the replacement units of the Ghana Battalion in Kenema, Daru, and Freetown. |
Подготовка миротворцев по вопросам прав человека детей и защиты детей была осуществлена для приехавших на замену подразделений ганского батальона в Кинеме, Дару и Фритауне. |
Part-time lecturer, Faculty of Law, University of Ghana, Legon, February-April 1979. Taught LL.M. class - law of international institutions and the law of the sea. |
Преподаватель-почасовик на юридическом факультете Ганского университета (Легон), февраль - апрель 1979 года; вел курс "Право международных организаций и морское право" для соискателей степени магистра права. |
(a) Through various workshops and conferences, Government has reviewed the Ghana National Plan of Action for Women in the areas of decision-making, economic structures, poverty, peace and health. |
а) С помощью различных семинаров и конференций правительство проводит обзор осуществления Ганского национального плана действий в интересах женщин в таких областях, как участие в процессе принятия решений, экономические структуры, нищета, мир и здравоохранение. |
(c) Take measures to effectively screen arrivals and to separate combatants and non-combatants in order to ensure the civilian nature of refugee camps and/or sites, including through strengthening existing screening mechanisms and enhancing the capacity of the Ghana Refugee Board at the border; |
с) принять меры для эффективной проверки прибывающих и разделения комбатантов и некомбатантов с целью обеспечения гражданского характера лагерей и/или мест проживания беженцев, в том числе путем укрепления имеющихся механизмов проверки и потенциала Ганского совета по делам беженцев на границе; |
The headquarters of UNU/INRA is located at the Legon campus of the University of Ghana, near Accra. |
Штаб-квартира УООН/ИПРА находится на территории расположенного возле Аккры Легонского студенческого городка Ганского университета. |
Current position/function Acting Director of the Ghana School of Law since April 2001, and the Dean of the Faculty of Law at the University of Ghana from May 1996 to date |
исполняющая обязанности директора Ганского института права с апреля 2001 года и декан факультета права Ганского университета с мая 1996 года по настоящее время |
Inflation also fell in such countries as Ghana, where the stability of the domestic currency, the Ghanaian Cedi, more than offset the inflationary pressures associated with higher Government expenditure and wage increases. |
Инфляция также замедлилась в таких странах, как Гана, где стабильность национальной валюты - ганского седи - более чем компенсировала инфляционное давление, связанное с увеличением государственных расходов и ростом заработной платы. |
Ghana established a National Development Planning Commission charged with implementing and monitoring the Government's macroeconomic and sectoral policies to ensure that broad-based, sustained economic growth and development meets the aspirations of all members of its society. |
Гана учредила Национальную комиссию по планированию развития, перед которой поставлена задача проводить в жизнь государственную макроэкономическую и секторальную политику и следить за ее осуществлением с целью обеспечить, чтобы всеобъемлющий процесс непрерывного экономического роста и развития отвечал чаяниям всех членов ганского общества. |
In Ghana a regional resettlement centre for West and Central Africa has been established and UNHCR has assisted in the reactivation of the Ghana Refugee Board. |
В Гане создан региональный центр переселения для Западной и Центральной Африки, и УВКБ оказывает помощь в возобновлении работы Ганского совета по делам беженцев. |
In 1964, he returned to Ghana, where he was a scriptwriter for Ghana Television and later taught English at the Navrongo Secondary School. |
В 1964 году Арма вернулся в Гану, где работал в качестве сценариста для ганского телевидения, а затем преподавал английский язык в школе Навронго. |
In Ghana, the most extensive use of high resolution satellite data to map current land use and cover for the country is currently taking place within the Remote Sensing Applications Unit of the Department of Geography, University of Ghana. |
В настоящее время в Гане в рамках Группы по применению данных дистанционного зондирования Географического факультета Ганского университета широко используются спутниковые данные с высоким разрешением для картирования действующей в стране структуры землепользования и растительности. |
Industrial Mineral Resources of Ghana and their contribution to the Economic Recovery Programme (at the Annual Conference of Ghana Institution of Geoscientists, 1982). |
«Промышленные минеральные ресурсы Ганы и их вклад в Программу экономического подъема» (на ежегодной конференции Ганского института геологов, 1982 год) |
A national of Ghana, Kofi Annan returned to his home country during the period 1974-1976 as the Managing Director of the Ghana Tourist Development Company, serving concurrently on its Board and on the Ghana Tourist Control Board. |
Гражданин Ганы, Кофи Аннан вернулся в 1974-1976 году на родину, где работал директором-распорядителем Ганской компании по развитию туризма, входя одновременно в состав ее правления и в состав Ганского совета по контролю за туризмом. |
Mr. Anthony Kyereboah Coleman, University of Ghana Business School, Ghana |
Г-н Энтони Киеребоа Кулман, Школа предпринимательства Ганского университета, Гана |
In July 2006 they intercepted a suspicious shipment from Ghana and after inspection and further investigation they concluded that the goods were not of Ghanaian origin although they had an official Kimberley certificate of origin of Ghana with them. |
В июле 2006 года сотрудники службы перехватили подозрительную партию алмазов из Ганы и после проверки и дальнейшего расследования пришли к выводу, что эти алмазы не являются товаром ганского происхождения, хотя эту партию товара сопровождал официальный кимберлийский сертификат происхождения алмазов из Ганы. |
Ghana was currently hosting the seventh African Conference on Remote Sensing and Environment, with the support of its Water Resources Commission and the University of Ghana. |
В настоящее время в Гане при поддержке ее Комиссии по водным ресурсам и Ганского университета проходит седьмая Африканская конференция по дистанционному зондированию и окружающей среде. |
On 3 November 2008, he was appointed as the new chairman of the newly promoted Ghana Premier League club Berekum Chelsea. |
З ноября 2008 года он был назначен новым председателем ганского клуба «Бечем Челси». |