Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Текста

Примеры в контексте "Draft - Текста"

Примеры: Draft - Текста
The draft text emphasized the general obligation of watercourse States to cooperate with one another. В проекте текста подчеркивается общее обязательство государств водотока сотрудничать между собой.
The draft text on international watercourses was an improvement over the earlier version and provided a sound basis for future work. Данный проект текста по вопросу о международных водотоках представляет собой улучшенный вариант по сравнению с предыдущим текстом и является прочной основой для последующей работы.
Such a general approach was adequate for the draft text, which ought to be limited to secondary rules. Такой общий подход является приемлемым для проекта текста, который должен ограничиваться вторичными нормами.
His delegation looked forward to the revised draft guidelines to be submitted to the Commission at its twenty-eighth session. Делегация Индонезии с нетерпением ожидает пересмотренного текста проекта руководящих принципов, который будет представлен ЮНСИТРАЛ на ее двадцать восьмой сессии.
Ms. SAEKI (Japan) said that in the interest of achieving a consensus her delegation was prepared to support the draft text of the Chairman. Г-жа САЭКИ (Япония) говорит, что в интересах достижения консенсуса ее делегация готова поддержать проект текста Председателя.
The next challenge was to work intensively through 1997 to develop a consolidated draft statute that would attract the broadest possible consensus. Следующая задача заключается в проведении на протяжении всего 1997 года интенсивной работы над проектом сводного текста устава, который обеспечит наибольший, по возможности, консенсус.
Mr. NDOBOLI (Uganda) said that his delegation also supported the Chairman's draft text. Г-н НДОБОЛИ (Уганда) говорит, что его делегация также поддержит проект текста Председателя.
Finalisation of the revised ESA text, its approval by the Working Party concerned and transmission as a draft Council Regulation. Завершение подготовки пересмотренного текста ЕСИС, его утверждение соответствующей Рабочей группой и представление в качестве проекта инструкции Совета.
The Working Group completed its work by adopting the draft text of a Model Law on Procurement at the close of its fifteenth session. Рабочая группа завершила свою работу принятием проекта текста типового закона о закупках в конце пятнадцатой сессии.
Revised working papers of the text of the draft declaration have been prepared by the Chairperson-Rapporteur of the Working Group. Пересмотренные рабочие документы текста проекта декларации были подготовлены Председателем-Докладчиком Рабочей группы.
Text that has not been agreed has also been incorporated in the draft and is shown in square brackets. Части текста, которые не были согласованы, также включены в проект и приводятся в квадратных скобках.
A draft text of a treaty along these lines, which was considered by the experts, is attached. Проект текста договора с учетом вышеупомянутых положений, который был рассмотрен экспертами, прилагается к настоящему докладу.
As yet, however, no draft text of such a report had been circulated. Однако до настоящего времени проект текста такого доклада еще не распространен.
A draft text along those lines would be circulated as soon as possible. Проект подобного текста будет распространен в самом скором времени.
The Commission had been right to limit the categories of crimes covered by the draft Code with a view to securing universal acceptance of the text. Комиссия правильно ограничила категории преступлений, охватываемые проектом кодекса, в целях обеспечения универсального признания текста.
Some other delegations, however, urged that negotiations be continued to enable consensus to be reached on the draft text. Однако несколько других делегаций настоятельно призвали продолжить переговоры, с тем чтобы можно было достичь консенсуса по проекту текста.
Nevertheless, the Egyptian delegation wishes to put on record a number of remarks with regard to the current draft text. Вместе с тем египетская делегация хотела бы официально высказать ряд замечаний относительно нынешнего проекта текста.
The reference to PNEs should be excluded from the text of the draft, in our opinion. По нашему мнению, из текста проекта следует изъять ссылку на МЯВ.
We hope our draft text and explanatory notes will make a real contribution to this urgent task. Мы надеемся, что подготовленный нами проект текста и пояснительные замечания станут реальным вкладом в решение этой неотложной задачи.
Those that were, found of course their place in the draft text. И они, разумеется, нашли себе место в проекте текста.
Fourth, we have difficulties in endorsing the listing of States in various regions contained in the annex to the draft treaty text. В-четвертых, у нас имеются трудности с одобрением перечня государств по различным регионам, содержащегося в приложении к проекту текста договора.
In the forty-first session of the Commission on the Status of Women it would work to finalize a draft text. На сорок первой сессии Комиссии по положению женщин она будет стремиться завершить работу над проектом текста.
The draft text, as we saw it emerging, was a cause for concern. Проект текста, как он формировался на наших глазах, стал предметом озабоченности.
As a result, we were obliged to reiterate that India could not subscribe to the Chairman's draft treaty text. И в результате мы вынуждены были повторить, что Индия не могла бы присоединиться к председательскому проекту договорного текста.
This procedure, adopted despite India's declared disassociation with the draft text, has been perceived very negatively in our capital. Эта процедура, принятая несмотря на заявление Индии о десолидаризации с проектом текста, была весьма негативно воспринята у нас в столице.