The approval of the draft text had not been an easy task. |
Принятие этого текста было нелегкой задачей. |
This is made clear in various parts of the draft text. |
Это четко отражено в различных частях проекта текста. |
Both the text of the draft protocol on strategic environmental assessment and a ministerial resolution on the protocol had been finalized. |
Подготовка текста проекта протокола о стратегической экологической оценке и резолюции министров по протоколу завершена. |
It is expected that the final draft text of the proposed convention will be available in April 2003. |
Ожидается, что окончательный проект текста предлагаемой Конвенции будет готов в апреле 2003 года. |
Consequently, the budgetary implications originally envisioned in the draft text are no longer relevant. |
Следовательно, бюджетные последствия, первоначально предусмотренные в проекте текста, более не являются актуальными. |
Other issues in the draft text of these guidelines; |
Ь) другие вопросы, затронутые в проекте текста этих руководящих принципов. |
The draft text of the general technical guidelines are contained in the annex to the present note. |
В приложении к настоящей записке содержится проект текста общих технических руководящих принципов. |
There were still outstanding issues, however, as indicated by brackets and alternative paragraphs in the consolidatedsingle draft text. |
Однако по-прежнему сохраняются нерешенные вопросы, что подтверждается квадратными скобками и альтернативными пунктами в едином проекте текста. |
We believe, therefore, that it constitutes an improved version of the initial draft text that was submitted to us for consideration. |
Поэтому мы считаем, что данный текст представляет собой улучшенный вариант первоначального текста проекта, который был представлен на наше рассмотрение. |
They also considered ways to move ahead towards the preparation of a draft text. |
Они также рассмотрели пути продвижения вперед в подготовке проекта текста. |
During the ensuing debate, delegations offered their views and guidance on the terms of reference and proposed revisions to the draft text. |
В ходе последующего обсуждения делегации высказали свои мнения и рекомендации по кругу ведения и предложили поправки к проекту текста. |
The annex contains the Chairman's draft text. |
В приложении к записке содержится проект текста Председателя. |
The Chairman's draft text represents the state of negotiations when the session came to an end. |
Обсуждение проекта текста Председателя пришлось на конец работы сессии. |
These commissions evaluate the proposals in terms of the text, form and content and prepare the final wording of an agreed draft. |
Эти комиссии оценивают предложения с точки зрения их текста, формы и содержания и готовят окончательные формулировки согласованного проекта. |
The current proposed draft text was forwarded by the second meeting of the Preparatory Committee to the third meeting. |
По итогам второго совещания Подготовительного комитета участникам третьего совещания был препровожден нынешний предлагаемый проект текста. |
The Commission decided not to adopt the proposed language as it felt that the draft text was sufficiently clear on that point. |
Комиссия постановила отклонить предложенную формулировку, поскольку, по ее мнению, проект текста является достаточно ясным в этом отношении. |
Throughout the process, delegations provided written proposals and comments on the Chairman's draft text. |
На протяжении всего процесса делегации представляли письменные предложения и замечания по проекту текста Председателя. |
The countries for which he spoke would have welcomed the opportunity for a more detailed discussion on the draft text and the proposed amendments. |
Страны, от имени которых выступает оратор, приветствовали бы возможность проведения более детального обсуждения проекта настоящего текста и предложенных поправок. |
The draft text before us therefore reflects certain amendments to the distributed version. |
Таким образом, представленный проект текста отражает некоторые поправки к распространенному варианту. |
Definitions of the terms "jurisdiction" and "extraterritorial" are crucial to determining the scope of the draft text. |
Определения терминов "юрисдикция" и "экстерриториальный" имеют решающее значение при ограничении сферы охвата текста проекта. |
A full draft text was expected in July 2006 but did not materialize. |
Ожидалось, что в июле 2006 года будет подготовлен полный проект текста, однако этого не произошло. |
The draft text of a new transfer agreement with the World Bank Group was presented to the Board. |
Правлению был представлен проект текста нового соглашения о передаче пенсионных прав с Группой Всемирного банка. |
Thus, no reference is included in the draft text that would prejudge the outcome of the Review Conference. |
Поэтому в проекте текста не содержится никаких ссылок, предвосхищающих результаты Обзорной конференции. |
To that end, we call upon delegations once again to express their support for the draft text, which has been distributed. |
Поэтому мы призываем делегации вновь выразить поддержку данному проекту текста, который был распространен. |
We have also held discussions on a draft text of an agreement on reducing the risk from accidents relating to nuclear weapons. |
Мы также провели обсуждения по проекту текста соглашения относительно ослабления угрозы инцидентов, связанных с ядерным оружием. |