Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Can - Должен"

Примеры: Can - Должен
All he has to do is call in, and we can trace it. ОК. Все, что он должен сделать, сообщено И мы можем проследить это.
What can he have to say? "Что такого он должен сказать?"
"If we are to have the slightest chance of getting you out of here," they can never know how close we really are. Чтобы у нас был хотя бы малейший шанс вытащить тебя отсюда, никто не должен знать, как мы на самом деле близки.
Just remember, no one can ever know I took you outside the walls of Corona. И запомни, никто не должен знать, что я выводила тебя за стены Короны.
Because tonight it was just a reminder that... Anything can happen, which why I need you to promise me something. Потому что сегодня это стало напоминанием того... что может случится что-угодно, поэтому ты должен мне кое-что пообещать.
There must be another elder out there who can help us figure out how to stop Abbadon and what to do with the box. Должен был остаться хотя бы один старейшина, который знает, как помочь нам остановить Аббадон и что делать со шкатулкой.
I have to get rid of this hair thingy so I can get rid of her. Я должен избавиться от этой заколки и так я смогу избавится от Джен.
I can offer you a 12% raise, but You have got to ask for 15. Я могу предложить тебе 12% прибавку, но... ты должен попросить 15.
You should go talk to her and see if she can talk. Ты должен пойти заговорить с ней и проверить может ли она говорить
But if you have some sort of issue with this arrangement, then we should talk, because I need to know whether I can continue working here. Но если тебе хоть как-то это мешает, мы должны поговорить, потому что я должен понимать, могу ли я дальше здесь работать.
The one thing I can tell you, you lost a lot of fan base... with this conviction thing. Но я должен сказать: ...в связи с этим обвинением ты потерял многих фанатов.
If they know where Rebekah is, I can find her. Если они знают где Ребекка, я должен найти ее
Ever since I can remember, I've always had to be what the city wanted me to be. ПОМОГИ СЕБЕ САМ Я всегда должен был быть таким, каким город хотел меня видеть.
And I can no longer afford to live at the Golden Lion since I must now foot my own bills. Я больше не могу себе позволить жить в Золотом Льве с тех пор, как должен сам платить по счетам.
All I have to do is get through that jungle and perhaps then I can get some help. Все что я должен сделать, - пройти эти джунгли, возможно, я тогда найду помощь.
He should stay with someone who can still learn from him. Он должен остаться с кем-то, кто сможет учиться у него
Carlo wants his money back now I have to show I can pay my debt somehow. Карло хочет получить назад деньги, я должен как-то показать ему, что могу отдать долг.
You have to feed the starved body a little at a time so that it can get well again. Ты должен кормить изголодавшее тело понемногу, чтобы оно смогло выздороветь.
I need to find out who robbed the shop so I can get back in with the Maguires. Я должен найти грабителя, чтобы можно было наладить отношения с Магуайрами.
You're going to need to tell me where the hostages are, so we can avoid them in the cross fire. Ты должен будешь мне сказать, где они держат заложников, чтобы наши пули в них не попали.
Because even if we disagree on some things, the survival of this town is one thing we can all agree on. Пусть мы во многом не сходимся, но в том, что город должен выжить мы все согласны.
But I have to admit, the boy can cook, so... Но я должен признать, что мальчик умеет готовить, так что...
But I've got to say, in first grade, they said I talked too much, and now I still can. Но я должен сказать, в первом классе мне сказали, что я очень много говорю, а сейчас, я всё ещё могу говорить.
You're supposed to give them to her so she can give them to me. Ты должен отдать их ей, чтобы она дала их мне, потому что у неё есть мои ключи.
Well, until this court examines that material, then none of can say whether my client deserves to stand trial or not. Но, пока суд не рассмотрит этот материал, никто не сможет сказать, должен ли мой клиент предстать перед судом или нет.