Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Can - Должен"

Примеры: Can - Должен
Deserves to know what he's up against, he can handle it. Он имеет право знать что с ним, он должен выдержать это.
Someone in this office has to be honest with her so that she can get on with her life. Кто-то в офисе должен быть честен с ней, чтобы она могла разобраться со своей жизнью.
One you must cut and squeeze, not pour from a can. Который ты должен нарезать и выдавить, а не налить сок из банки.
The last one I can, but you have to be willing to receive it. Последнюю могу, но ты должен захотеть её получить.
When somebody taking my niece out, I want to know if he can fight. Если кто-то идет в кино с моей племянницей, я должен знать, умеет ли он драться.
I should have known that that level of fixation can lead to manipulation. Я должен был знать, что одержимость такой силы может привести к манипулированию.
You must know I can change. Ты должен знать, я могу изменить.
I have to wait until the scientists are done working before I can clean. Я должен ждать, пока ученые закончат работу, чтобы потом убрать.
And there must be a way that I can open your... И должен быть способ открыть вашу...
So you need to officially tell the guy so that he can start planning something. Так что ты должен официально объявить шаферу, чтобы он уже мог начать планировать что-то.
I must know I can rely on you. Я должен знать, что могу положиться на вас.
Hawley must know of something we can use. Хоули должен знать, что мы можем использовать.
No one can ever know that. Но никто не должен об этом знать.
I got to wait for the first before I can move on the second. Я должен подождать, пока всё уляжется, потом займусь другим.
Chuck, it can make you the Intersect you were always supposed to be. Чак, он сделает тебя таким Интерсектом, каким ты должен был быть.
I can catch bullets with my toes. Я должен ловить горошки с помощью пальцев ног.
Seriously, no one can know. Я серьёзно, никто не должен знать.
And I can say that all my executions have been perfect. Должен сказать, все они прошли безупречно.
No one can know the role he played in david's conviction. Никто не должен узнать, что он был причастен к осуждению Дэвида.
Nobody can know I'm alive. Никто не должен знать обо мне.
No one can get out, no one. Никто не должен уйти, никто.
Lois can never know who I really am. Лоис - последний человек, кто должен знать кто я есть на самом деле.
No-one knows and no-one can know. Никто не знает и никто не должен узнать.
I can tell you guys have something special like me and Daisy. Должен сказать, в вас, ребята, есть что-то особенное, как во мне и Дэйзи.
Under no circumstances can he be made aware of my existence. Он ни за что не должен знать о моём существовании.