Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Can - Должен"

Примеры: Can - Должен
All I have to remember is, I can always get more toast. Просто я должен помнить, что всегда могу взять еще.
No son should hear about his father what I can tell you about him. Ни один сын не должен услышать о своем отце, то что я мог бы раскрыть здесь, перед тобой.
I'm trying to do everything I can. Я должен найти их... и вернуть долг, который оставил мой сын.
He can take some Pinex and codeine, and he has to be mobilized. Он может принимать Пинекс и кодеин и должен быть мобилизирован.
Maybe this town has to disappear before we can leave. Может этот город должен исчезнуть, прежде чем мы его покинем.
We can send a team up, but David needs to be in D.C. Можно отправить группу, но Дэвид должен быть в Вашингтоне.
I'm supposed to witness you do it so I can tick the box. Я должен засвидетельствовать, как ты это делаешь, чтобы поставить галочку.
I can land, but I must land now, on the first outgoing runway. Я могу приземлиться, но я должен сделать это сейчас же, на первой подходящей полосе.
I understand these are extraordinary times, but I have to know that I can rely on my senior officers. Я понимаю, сейчас напряжённые времена, но я должен знать, что могу положиться на своих офицеров.
There's got to be someone who can teach him firebending. Должен быть кто-то кто смог бы научить его магии огня.
And of course no-one else in all of time and space can think for themselves. Конечно же, никто во времени и пространстве не должен иметь своего мнения.
No one can know that an agent was in contact with the bomber. Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе.
Because no one can know I looked at them. Потому что никто не должен знать, что я их смотрел.
No mention of this plan can leave this room. Этот план не должен выйти за пределы комнаты.
I told you no one else can know. Я говорил, что никто не должен знать.
And I got to do what I can for 'em. И я должен сделать для них всё возможное.
He can never reach 20% profit. Он не должен достичь 20%.
You need to stay above the temporal flow, otherwise your consciousness can get sucked under. Ты должен находиться выше временного потока, иначе твоё сознание затянет внутрь.
I have to do what I can to help. Я должен сделать все возможное, чтобы помочь.
This can send electrical charges through the transmitters in his suit and theoretically, should jolt his memory. Этот прибор может отправлять электрические заряды через передатчики в его костюме, и теоретически должен восстановить ему память.
There must be someone who can beat $26? Ну должен же быть кто-то, кто побьёт $26?
We can bring our little girl home, but you have to trust me. Мы можем принести нашу маленькую девочку домой, но ты должен доверять мне.
I'm going to work, so we can eat. Я должен работать, чтобы вас кормить.
I have to know I'm leaving these people with someone I can trust. Я должен удостовериться, что оставляю этих людей с кем-то, кому могу доверять.
If you can't keep the King's peace, perhaps the city watch should be commanded by someone who can. Если вы не можете поддерживать мир, возможно городской стражей должен командовать тот кто сможет.