| The SPT must stress that the complexity of Brazil's federal system can in no way justify non-compliance with its international obligations. | ППП должен подчеркнуть, что сложность федеративной системы Бразилии ни в коей мере не может использоваться в качестве оправдания несоблюдения ею своих международных обязательств. |
| Technological progress can and should contribute to efforts aimed at reconciling economic growth, consumption and environmental resources. | Технологический прогресс может и должен содействовать усилиям по совмещению экономического роста, качественного потребления и сбережения экологических ресурсов. |
| A mine-free world can and should be achieved within years, not decades. | Мир, свободный от мин, может и должен быть построен в течение нескольких лет, а не десятилетий. |
| You need to have a will and eat a fibrous breakfast every morning and nothing can touch you. | Ты должен иметь завещание и есть волокнистый завтрак каждое утро и ничего тебя не сможет трогать. |
| So, before I can take the first step, I must study her parents. | Поэтому, перед тем как я смогу сделать первый шаг, я должен изучить её родителей. |
| I owe you more than I can ever repay. | Я должен тебе больше, чем смогу когда-нибудь отдать. |
| Bob, there has got to be some way we can get Hector his papers. | Должен быть хоть какой-то выход, Боб получить бумаги Гектора. |
| What I'm about to say can never be repeated. | То, что я сейчас расскажу, больше никто не должен узнать. |
| There has to be some way we can get her back into school. | Должен быть какой-то способ вернуть ее в школу. |
| No, I can and must, I'm afraid. | Нет, боюсь, я могу и должен. |
| You have to admit that she can transport easier than captain Kirk. | Ты должен признать, что она может переместиться быстрее, чем Капитан Кирк. |
| There has to be a way that we can cable the gate to the ship. | Должен быть способ привязать врата к кораблю. |
| I'm supposed to be home so I can tuck her in on the computer. | Я должен был быть уже дома, чтобы сюсюкаться с ней по компьютеру. |
| There's something I must do before I can go with you. | Я должен кое-что сделать до того, как уйти с вами. |
| You have to clean house, starting with anyone who can ID you, including your last client. | Ты должен провести зачистку, начиная со всех, кто может опознать тебя, включая последнего клиента. |
| I have to beat Snot in a karate tournament so I can save our friendship. | Я должен победить Снота на турнире по каратэ, чтобы спасти нашу дружбу. |
| There is still one person who has to die... before this can end. | Должен умереть еще один человек. прежде чем это закончится. |
| And Dan needs to come with me so we can continue the statement. | И Дэн должен уйти со мной, чтобы мы могли поработать над заявлением. |
| Long words can distort the appearance of pages, therefore the browser should indicate where it can break. | Длинные слова могут исказить внешний вид страниц, поэтому браузер должен указать, где она может привести к поломке. |
| You of all people can understand how grief can change a person. | Уж ты должен понять, как горе может изменить человека. |
| I need to show Washington that I can stand, that I can fight. | Я должен показать Вашингтону, что могу стоять и могу сражаться. |
| The private sector should and can play a role; Complex procedures and legislation and inadequate compensation of civil servants can lead to corruption. | Частный сектор может и должен быть задействован; l) запутанные процедуры и законодательство, а также низкая оплата труда государственных служащих могут привести к возникновению коррупции. |
| So, I can go over there, tell him he doesn't have to anymore, that he can call Beth off because you're going to prison. | Так что я могу пойти туда, сказать ему, что он больше не должен этого делать, он может дать отбой Бэт, потому что ты садишься в тюрьму. |
| Look, we can help you, we can keep you safe, but you need to give us information. | Послушай, мы можем помочь вам. мы обеспечим защиту, но ты должен дать нам информацию. |
| You have to make your movies so that we can become who we're supposed to become so we can save you. | Ты должен создать свои фильмы, тогда мы можем снова стать теми, кем были, и сможем спасти тебя. |