Английский - русский
Перевод слова Becoming
Вариант перевода Становится

Примеры в контексте "Becoming - Становится"

Примеры: Becoming - Становится
For many financial institutions, balance sheet restructuring is becoming a primary concern. Для многих финансовых институтов реструктуризация баланса также становится первоочередной задачей.
Plasma is rapidly becoming the cutting technology of choice worldwide. Плазменная резка быстро становится предпочтительной технологией резки металла по всему миру.
The business environment in Russia has been rapidly developing and becoming ever more competitive. Экономическая среда в России быстро меняется и становится все более конкурентной.
Business is becoming a significant contributor to the AIDS response by donating financial resources for these lifesaving programmes. Жертвуя финансовые ресурсы для этих спасающих жизнь программ, предприятие становится значительным участником действий в ответ на СПИД.
The Internet is becoming an increasingly important part of our lives. Интернет становится все более важной частью нашей жизни.
However, it is becoming difficult to satisfy power requirements in Shanghai by the city's own power supplying capacity alone. Однако становится трудно обеспечивать энергетические запросы Шанхая всего одной собственной городской подачей электрической энергии.
Indeed, good education nowadays is becoming a guarantee of success in modern society. Действительно, образование в наши дни становится одним из условий успеха в современном обществе.
Now that she believes, she can at last perceive August's body becoming wooden. Теперь, когда она считает, что может, наконец, воспринимать, тело Августа становится деревянным.
With TeamWox, the quick and efficient joint work on documents is becoming a reality. С ТёамШох быстрая совместная работа над документами становится реальностью.
Finnish was rapidly becoming the language of the majority, and this continued for decades. Финский быстро становится языком большинства, что сохраняется десятилетиями.
Kiedis felt that as a musician, he was becoming somewhat lackluster. Кидис испытывал волнение, ему казалось, что он как музыкант становится несколько тусклым.
Sandalwood remained the main export crop with coffee exports becoming significant in the mid-nineteenth century. Сандал оставался основной экспортной культурой вместе с кофе, экспорт которого становится значительным в середине XIX века.
Multicultural marketing is becoming a focal point of marketing research (De-Mooij, 2015). Мультикультурный маркетинг становится центральным элементом маркетинговых исследований (De-Mooij, 2015).
What is closed and rebuilt, is becoming part and start again need to be fixed. Что такое закрытые и перестроен, становится частью и начать все сначала должны быть исправлены.
At the climax of the movie the mummy wakes up and actually attacked the archaeologist, for which she is fast becoming the nemesis. В самый разгар фильма Мумия просыпается и фактически напали археолог, за которую она быстро становится злодей.
Everything is becoming more popular apartments for rent. Все более популярной становится аренда квартир посуточно.
Cory discovers that Lowery is becoming a Varga plant and kills him. Кори замечает, что Лоури становится Варга и убивает его.
The video ends with Brink becoming a new nurse. Видео заканчивается тем, что Мария становится другой медсестрой.
With the continuing advances being made in the production of synthetic diamonds, future applications are becoming feasible. С продолжающимся увеличением в производстве синтетических алмазов, их будущее применение становится более осуществимым.
In 1982 Guntis Valneris switched to international draughts, with Emmanuils Merins becoming his new coach. В 1982 году Валнерис переходит в международные шашки, его новым тренером становится Эммануил Меринс.
Often even a single voter's voice is becoming a crucial one or another parliamentary candidate. Часто даже один голос избирателя становится важным тот или иной парламентский кандидата.
Bulgaria is a beautiful and diverse country and is quickly becoming the leading location for property investment in Eastern Europe. Болгария является прекрасная и разнообразная страна и быстро становится ведующая для инвестиций в Восточной Европе.
If not, a protest serious danger of becoming yet another episode in the endless war between the Guelphs and Ghibellines majority of the Italian. Если нет, то протест серьезную опасность становится еще одним эпизодом в бесконечной войне между гвельфов и гибеллинов большинством итальянских.
Although he weighed, slowly, the Web is becoming an extension of our culture, our social relations, personal needs and desires. Хотя он весил, медленно, Интернет становится продолжением нашей культуры, наших социальных отношений, личных потребностей и желаний.
It is evident that R410A is becoming the primary refrigerant for Japanese air conditioners. Очевидно, R410A становится хладагентом номер один в японских кондиционерах воздуха.