| It means you have enormous feet. | Это значит, что у тебя огромные ноги. | 
| I believe a man's feet should remain uncaged. | Я убеждён, что ноги человека не должны быть в заключении. | 
| No big toes, no feet. | Никакого пальца, никакой ноги, вы идёте к ним... послушайте меня. | 
| Ulcerated feet, swollen joints, look. | Ноги в язвах, напухшие суставы, сама взгляни. | 
| I thought they hurt your feet. | Я думал, от них болят твои ноги. | 
| My life will change because of my perfect feet. | Моя жизнь изменится, потому что у меня самые красивые ноги. | 
| He'd better have big feet be catchy. | Лучше бы у него были большие ноги, он выглядел бы круче. | 
| He knows I have bad feet. | Знает, что у меня ноги то больные. | 
| I finally feel like I have feet again. | Наконец-то я снова чувствую, что у меня есть ноги. | 
| They generally have dark fur and thick feet. | Они, как правило, имеют темный мех и толстые ноги. | 
| I cannot run. My feet hurt. | Я не могу бежать. У меня ноги болят. | 
| My feet feel twice as big. | Мои ноги чувствуют себя в два раза больше. | 
| I must have tripped over your enormous Neanderthal feet. | Мужик! Должно быть, я споткнулся о ваши огромные неандертальские ноги. | 
| I always said you had great feet. | Я всегда говорила, что у тебя прекрасные ноги. | 
| Start with the feet this time. | А в этот раз я начну с ноги. | 
| You said your hands and feet were tied. | Вы сказали, что ваши руки и ноги были связаны. | 
| My feet would eventually evolve into rockets. | И в итоге, мои ноги эволюционировали в ракеты. | 
| Anything goes - feet, fists, elbows, strangling... | Всё идёт в ход - ноги, кулаки, локти, удушение... | 
| My feet haven't touched pavement since I reached Los Angeles. | Мои ноги не касались тротуара с тех пор как я нахожусь в Лос Анжелесе. | 
| You said the boots made your feet hurt. | Ты сказала, что у тебя ноги от ботинок болят. | 
| Her feet are swollen from the pregnancy. | Она не может надеть их, потому что ноги распухли из-за беременности. | 
| My feet were tied throughout the day except during meals. | В течение дня мои ноги были связаны за исключением короткого периода приема пищи. | 
| I'd make it even with flat feet. | Даже если у меня ноги кривые, я это сделаю. | 
| He claims he has two left feet. | Он говорит, что у него две левые ноги. | 
| Good thing you have such big feet, Captain. | Как хорошо, что у вас такие большие ноги, капитан. |