| It says here: the feet of Chia rest upon nothingness. | Здесь сказано: ноги Чиа покоятся на пустоте. |
| Straighten your spine, place your feet parallel and breathe deeply. | Выпрями позвоночник, поставь ноги параллельно. и сделай глубокий вдох. |
| These are my feet, Adam. | Адам, это - мои ноги. |
| I promise you, I'm back on my feet now. | Честно, я теперь снова встал на ноги. |
| Stay still and keep your hands and feet inside the light field. | Постарайся не шевелиться, не высовывай руки и ноги из светового поля. |
| Your heads are in Ohio, your feet are in Florida. | Ваши головы в Огайо, ваши ноги во Флориде. |
| The guy's too short to have feet this big. | Парень слишком невысок, чтобы иметь ноги такого размера. |
| The damage to the victim's feet is confusing. | Повреждение ноги жертвы сбивает с толку. |
| The whole court will be falling at your feet. | Весь Дворец правосудия будет кланяться вам в ноги. |
| She had calluses on her feet and Kang-woo made me touch them. | У неё вечно ноги были в мозолях, и Канг-ву все время заставлял меня их трогать. |
| Her hands and feet were full of tracks. | Её руки и ноги все в дорожках. |
| My feet are so swollen I can barely walk. | Мои ноги так опухли, что я еле хожу. |
| Tell him to keep his feet off the furniture. | Скажи ему держать ноги подальше от мебели. |
| The statues feet might damage our rockets. | Ноги статуй могли разрушить наши ракеты. |
| Use your feet, Russell, use your feet. | Используй свои ноги, Рассел, используй свои ноги. |
| My feet... cover up my feet. | Мои ноги... прикрой мои ноги. |
| Get her feet, get her feet. | Хватай её за ноги, за ноги. |
| They say that his feet are like the feet of an elephant. | Говорят что ноги его, будто ноги слона. |
| You saw him shoot your feet. | Сам видел, как он стрелял тебе под ноги. |
| Enables your child to sit comfortably ensuring legs are supported and feet can rest. | Позволяет ребенку комфортно сидеть, гарантируя, что его ноги получили поддержку, а ступни - опору. |
| Her feet aren't exactly feathers. | Ноги у нее не порхают, как перья. |
| Two hands, knees bent, feet parallel. | Двумя руками, ноги согнуты в коленях, ступни - параллельны. |
| I just needed to get my feet on the ground. | Мне просто нужно было встать на ноги. |
| Both feet and leg assemblies shall be moved forward in such a way that the feet take up natural positions on the floor, between the operating pedals if necessary. | 4.7.1.1 Ступни и ноги перемещают вперед таким образом, чтобы ступни заняли естественное положение, если это необходимо, между рабочими педалями. |
| He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. | Укрепляет ноги мои, как у оленя, и на высотах ставит меня. |