Next thing I know, my feet are off the ground and I'm staring into the angry eyes of Cedrik Verga. |
Затем мои ноги отрываются от земли и я вижу разъярённый взгляд Седрика Верги. |
Why'd we do the feet? |
Почему мы принялись именно за ноги? |
When I see his nails, I'm glad I don't have to look at his feet. |
Когда я смотрю на его ногти, я говорю: "Слава богу, что вижу только руки, а не ноги". |
I've come to throw myself at your feet. |
Я не брошусь тебе в ноги. |
Did you think I should kiss your feet now? |
Ты думал, что я тебе ноги буду целовать? |
Come out with your feet on the floor and there will be no need for nudging or jostling. |
Выходите по одному, руки за голову, ноги на пол, и не будет нужды в сталкивании и подножках. |
You can settle up later, after you're back on your feet, baby. |
Потом расплатишься, когда снова встанешь на ноги, малыш. |
And I float down, and as my feet touch the ground, the psychic turns into this woman in a green dress. |
Я опустился вниз, и как только мои ноги коснулись пола, экстрасенс превратился в женщину в зелёном платье. |
When you put your feet up on my bed, you tugged on my catheter. |
Когда ты положил свои ноги на мою кровать, ты сдвинул катетер. |
Okay, should we elevate his feet a little bit? |
Так, может ему ноги приподнять? |
Don't worry about my feet. It's not contagious. |
За мои ноги не бойся, это не заразно. |
Two girls hands and feet bound tight tokeepthemfromrunning. |
Две девочки руки и ноги туго связаны Им не убежать |
Maybe once I'm back on my feet, we can... spend some time together. |
Может, когда мои ноги окрепнут, мы можем... провести время вместе. |
Can you imagine having your feet bound? |
Вы можете себе представить, чтобы вам перевязали ноги? |
The first time you getting, your feet are going like this. |
Когда ты двигался в первый раз, твои ноги выглядели вот так. |
My feet are killing me and I really want a cubicle. |
Как оно? Ноги болят и в туалет очередь. |
And the worst part, the most painful part was our heavy construction shoes killing our feet. |
А самое ужасное, самое неприятное - то, что от наших тяжелых строительных ботинок болят ноги. |
But only 60% initially, until we're back on our feet. |
Но для начала 60%, пока не встанем на ноги. |
You do not put people's feet in food processors! |
Вы не кладете ноги людей в кухонный комбайн! |
My feet can't see a thing from up here! |
Мои ноги не смогут ничего увидеть отсюда |
Your feet are swift, but your hands are clumsy. |
Ноги у тебя быстрые, а вот руки неуклюжи. |
Look, look, come on, get to your feet. |
Эй, эй, давай, поднимайся на ноги. |
And tomorrow, we must talk about how to get this business of yours back on its feet. |
А завтра, мы обсудим, как снова поставить ваш бизнес на ноги. |
Some kind of worms will go in your feet. |
Микробы всякие. Заберутся тебе в ноги. |
She's got like a... a beard and huge feet and just... |
У нее что-то вроде бороды и крепкие ноги и... |