Примеры в контексте "Feet - Ноги"

Примеры: Feet - Ноги
Feet are turned inward and knees pushed outward. Ноги более вытянуты и обращенны вперёд.
Excuse me. Feet a little lower please. I just had my nails done. Прошу прощения. опустите ноги поглубже в раствор. я только вчера сделала педикюр. ну пожалуйста. так он долго будет сохнуть.
Feet wrapping was thick, similar to that of Finno Ugric neighbours. Ноги закутывали толсто, как и финно-угорские соседи.
Austin: Feet shoulder-width apart, weight balanced, and choke up on the shaft. Ноги на ширине плеч, балансируем вес и держим клюшку подальше от края ручки.
His first documented work is Christ Washing the Feet of the Apostles (1489), found in the Baptistry in Siena. Первая, документально подтвержденная работа художника, помечена 1489 годом, это «Христос омывающий ноги апостолам» в сиенском баптистерии.
Feet that raise an uproar your every vein is iron ore you are fire Milkha "Ноги твои, как мотор" "Каждый мускул - кремень" "Ты огонь, Милка!"
He has been recognized for his work internationally and was nominated for an Emmy Award in 1999 for his principal role in the Fox Network commercial "Feet". Он был номинирован на награду Эмми в 1999 году за главную роль в фильме «Ноги», снятом Fox Network.
In addition to television shows, Baker voiced characters in many animated and live action animation films, including some of the classic ghost monsters in Scooby-Doo 2: Monsters Unleashed, Maurice in Happy Feet, He had roles in the Scooby-Doo! В дополнение к телешоу Бейкер высказал знаки во многих мультипликационных и фильмах мультипликации с живыми актерми включая некоторых классических призрачных монстров в, Морис в Делай ноги, у Него были роли в Скуби-Ду!
I was washing my feet. Я мыла ноги, ...а начал орать из-за мыла...
Cover our feet in leather? Надеть кожаную обувь? Да, обуть ноги в кожу
We're just moving our feet like that. OK. Мы только переставляем наши ноги.
The feet of the statue outside are dusted with ergot. Ноги той статуи осыпаны спорыньей.
So just lean back and keep your feet up high. Отклонись и держи ноги высоко.
Man, you're the one with the stinky feet. Подружка, утебя ноги воняют.
Okay, just wipe your feet off. Aah! Ладно, только вытирайте ноги.
I just want to do Grandad's feet! Надо дедушке ноги обработать.
In 2006, she provided voice talent for the animated movie 'Happy Feet', along with vocals for her character Norma Jean's 'heartsong', which was a slightly altered version of 'Kiss' by Prince. В 2006 году она продублировала мультипликационный фильм "Делай ноги"("Happy Feet") и исполнила песню Нормы Джин, которая стала слегка измененной версией песни Принца "Kiss".
Your legs are, like, 8 feet tall. У тебя ноги двухметровые.
Pig feet? in? old? Засоленные в банках ноги!
Haul that weevil to his feet. Поднять на ноги раззяву.
I don't want drunks tromping on my feet. Пьяные оттоптали мне все ноги.
And my feet ache, so does my back. Ноги болят, и спина.
Go on and take a load off your feet. Присядь, не труди ноги.
We'll get our hands and feet painted. Разрисуем себе ноги и руки.
See, your feet are too open, Randy. Ноги не растопыривай, Рэнди.