| Yurek, take the feet and a flashlight. | Юрек, держи ноги и возьми фонарик |
| The first few weeks of joining Weight Watchers, you're just finding your feet. | В первые недели диеты ты только пытаешься встать на ноги. |
| Must've danced her off her feet. | Все ноги стоптали во время потанцулек. |
| Well, all I know is he says they hurt his feet. | Ну, все, что я знаю - он сказал, что в них ноги болят. |
| OK. Put your feet up on that and read that. | Хорошо, задери ноги на стул и читай вот это. |
| When a person is already in the quagmire, bolotnik grabs him by the feet and slowly, but inevitably drags him to the depths. | Когда человек уже окажется в трясине, болотник хватает его за ноги и медленно, но неотвратимо утаскивает на глубину. |
| The feet were probably even larger than 90 centimetres (35 in) wide since the edges of the prints are collapsed. | Ноги были, вероятно, несколько больше, чем 90 см в ширину, так как края отпечатков не было. |
| Since the start-up in 2006, the venture has placed a number of members back on their feet, and the alliance has grown to 20 enterprises. | С момента основания в 2006 году предприятие помогло вновь встать на ноги нескольким своим членам, число которых выросло до 20. |
| On opening night, she turned up late, mixed her lines, tripped over her feet, and spoke too quickly to be comprehensible. | В ночь открытия, она пришла поздно, путала реплики, упала зацепившись за собственные ноги и говорила слишком быстро, чтобы быть понятой. |
| From a corner of the room, the old ecstatic gaucho threw him a naked dagger which landed at his feet. | Застывший в углу старый гаучо... бросил ему под ноги кинжал. |
| Those feet, they look fake, right? | Эти ноги, они не выглядят настоящими, правда? |
| Why, walk in the grass in my bare feet? | Ходить по траве? Бедные мои ноги. |
| You just got finished asking me what my favorite color is and if my feet get cold. | Ты только что спрашивала меня: какой мой любимый цвет, и мерзнут ли мои ноги. |
| I like a chick's feet best. | Я в телках больше всего предпочитаю ноги. |
| Mrs Patmore, there's a lot to be done and you're only just up on your feet. | Миссис Патмор, предстоит сделать очень много, а вы еще только-только встали на ноги. |
| I think one day when my feet break apart, | Я думаю, однажды, когда мои ноги совсем отвалятся |
| Stinky feet can point to diabetes, athlete's foot, or gangrene... | Дурно пахнущие ноги могут быть признаком диабета, эпидермофития стопы или гангрена... Выбирай. Нет! |
| Soak your feet in the basin instead of talking nonsense. | Чем всякую ерунду говорить, лучше опусти ноги в таз. |
| Do your feet hurt after wearing heels all night? | Твои ноги болят после целого вечера на каблуках? |
| well... don't look at your feet. | Ну... Не смотрите на ноги. |
| I was in one when I was 13, and I cut both my feet on broken glass. | Я пережила одно в 13 лет, и тогда порезала обе ноги о разбитые стекла. |
| You're fat, your feet ache, your back aches. | Вы толстая, у вас болят ноги и спина. |
| A player who catches the ball with both feet on the playing court may pivot, using either foot. | Игрок, который ловит мяч, когда обе ноги находятся на полу, может использовать любую ногу как опорную. |
| Do your feet hurt after wearing heels all night? | У тебя болят ноги после того, как ты всю ночь протанцевала на высоких каблуках? |
| I just don't want you to have any trouble getting back on your feet. | Тебе необходимо встать на ноги, не хочу чтобы ты напрягался. |