Примеры в контексте "Feet - Ноги"

Примеры: Feet - Ноги
You are not worthy to kiss such khlop's feet! Такому хлопу ты не достоин ноги целовать!
"Let's go, young men, before her feet are lifted so that the evil witch won't turn us all into mice." "Давайте быстрее, пока она не задрала ноги и не превратила нас всех в мышей!"
But after the two years, which is a price we are willing to pay, we are going to stand up again on our feet, but in the new Yemen democratic. Но через два года - цена, которую мы готовы заплатить - мы вновь встанем на ноги, но уже в новом Йемене, с более молодыми и сильными людьми.
And that's in the up position. When you step on it, eitherby remote control or with the pressure of your foot, it will fireyou, depending on the gas pressure, anything from five feet to 30feet. Сейчас она в развёрнутом положении. При спуске отдистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелитВас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленногодавления.
I mean, sure, my feet ache, and I've done permanent damage to my arches and probably ruined a very lucrative dance career, but I think it's worth it. Конечно, у меня устают ноги, я заработала плоскостопие, и упустила прибыльную карьеру танцовщицы, но, думаю, это того стоило.
Their beaks are gilded with gold and the grains that they eat are smeared with gold and their feet are stained with purple. У них золоченые клювы и они едят золоченые зерна, а ноги их окрашены в пурпур.
I look at the vein beating at her temple, the hollow of the neck, the bulging belly, the dusty feet on the cool tiles, she's hot like the garden. Я вижу, как кровь пульсирует в вене у неё на виске, вижу выпуклость живота... Пыльные ноги оставляют следы на холодном кафеле.
And you're chopping off his head because even with eight bullet holes in him, you're pretty sure he's about to spring back to his feet and eat the look of terror right off your face. "вы рубите ёму башку, потому что даже восемь всаженных пуль, €вно не помешают ему подн€тьс€ обратно на ноги." сожрать ваше лицо со всем исказившим его ужасом.
The core of the film asks people to use their hands, feet, eyes and head to stay safe by identifying and acting on both unsafe acts and conditions. В своей основе этот фильм убеждает людей начать использовать свои руки, ноги, глаза и голову для безопасности, замечая и реагируя на опасные действия и опасные условия.
It is the beautiful foot of girl-suicide.Did you some time pay attention to that how did old masters draw the feet of Christ? Это красивая стопа девушки-суицидалки. Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как старые мастера рисовали ноги Христа?
You guys don't wipe your feet when you come in the house? Вы что, не вытираете ноги, когда входите в дом?
My feet were so sore I couldn't make it... but Galbraith went on up by himself. У меня так болели ноги, что я туда так и не добрался,
A good dancer uses her hands and her feet and her body to not only lead people into the garden, but she can transform herself into a child catching butterflies, or a lonely old man who struggles with bitterness and loneliness. Хорошая танцовщица использует не только руки, ноги и своё тело, чтобы привести людей в сад, но она может превратиться в ребёнка, который ловит бабочек.
According to Guzman, Guevara was shot through the right calf, his hair was matted with dirt, his clothes were shredded, and his feet were covered in rough leather sheaths. Со слов Гусмана, у Че было сквозное ранение в правой голени, его волосы были в грязи, одежда была разорвана, ноги были одеты в грубые кожаные чехлы-носки.
I'm fat and my feet hurt, and I can't fit into the nook next to the fridge to reach the diet cokes that my doctor thinks I should cut down on. Я жирная и у меня ноги болят, и я даже не достаю до диетической колы в холодильнике, которую врач мне сказал поменьше пить.
How did you go from reciting Valyrian poetry to sawing off men's feet? Как так вышло что вместо чтения валирийских стихов вы ампутируете людям ноги?
In other words, his veins, his feet, his hands, his organs... would all have to be increased in size. Другими словами,... его вены, его ноги, его руки, его органы должны быть большими.
If everything has gone reasonably well, your feet do because you're standing on it, and your upper body does because the pole swing gave an up hill and forward relation to the leading hand. Если всё сделано правильно, то Ваши ноги действуют потому, что Вы стоите на них, а верхняя часть Вашего тела - потому, что палка вытянута параллельно холму в ведущей руке.
And instead of him saying, OK, Evelyn, please, feet slightly apart, arms at a more-or-less 90 degree angle, sticks in a more-or-less V shape, keep this amount of space here, etc. И вместо того, чтобы сказать: Эвелин, пожалуйста. Слегка расставь ноги, руки на 90 градусов, палочки держи в форме буквы V, сохраняй такое-то расстояние здесь и так далее.
The more banged-up they are, the more abused, the more I like getting them back on their feet. Чем больше они повреждены, чем больше замучены, тем больше я люблю ставить их на ноги.
And remember, keep your hands and feet - inside the cart at all times. И помнитё: высовывать руки и ноги из кабинки строго запрёщаётся!
As is well known routes may sometimes lie in a deserted field and this means that you need to take a stock of products so that they do not fall off their feet drag on the first day and that there is no grass in the past. Как известно маршруты порой могут пролегать в совершенно безлюдных местах а это значит что нужно брать с собой запас продуктов да так чтобы ноги не отвалились их тащить в первый день и чтоб не есть траву в последний.
These features include enlarged claws on the second toe which may have been held clear of the ground in life, and long feathers or "hind wings" covering the hind limbs and feet, which may have been used in aerial maneuvering. К таким особенностям относятся увеличенный коготь на большом пальце, а также длинные перья, или «задние крылья», которые покрывали ноги и ступни и могли использоваться при воздушном маневрировании.
I remember, when we were kids, we were walking with you on the road, and you were skipping around, crying, because the sun was heating the dust and burning your feet. Я помню, в детстве, идем мы с тобой по дороге, а ты ноги поджимаешь, и плачешь -пыль на солнце нагрелась и жжет.
She said her feet were hurting so I offer a massage you know, loosen her up a bit, so I take her shoes off and bam, three extra digits looking right at me. Она сказала, что у нее болят ноги, я собрался сделать ей массаж, перед этим я снял с нее туфли а тут на тебе, три лишних пальца.