| Watch your feet Slippery as all get out. | Смотри под ноги. тут везде скользко. |
| He picked me up, put me on my feet. | Я был никем, он меня поднял, поставил на ноги. |
| They want me on my feet at least once a day. | Велят мне вставать на ноги хотя бы раз день. |
| My feet are just shoes sewn to the bottom of my pants. | Мои ноги - просто обувь, пришитая к моим штанам. |
| She is like a princess who has little white doves for feet. | Подобна принцессе чьи ноги словно белые голубки. |
| No, don't touch their feet. | Нет, пожалуйста, не трогай их ноги. |
| The one before that was armpits and feet. | Один перед этим были подмышки и ноги. |
| Put your feet back where they were! | (Белинда) Все, верните Ваши ноги точно туда, где они были. |
| Sure! She's confined to bed, feet up. | Она все время лежит в кровати, задрав ноги. |
| That must have been hard, finding your feet. | Наверное, тяжело было встать на ноги. |
| His head and feet were covered by sacks but one foot poked out like this. | Его голова и ноги были покрыты мешками. Но одна нога вот так высовывалась. |
| There is only one Black feet hunter who cut his arrow stone in this way. | Только один охотник Черные Ноги затачивает стрелу таким способом. |
| That is how it was told to me by a Black feet at the great Powwow. | Так мне рассказал Черные Ноги на великой Церемонии Заклинания. |
| Pop your feet up, and I'll see about that lovely cup of tea. | Задрать ноги вверх, а я приготовлю чашку вкусного чая. |
| He has long arms, giant hands and feet as quick as a hiccup. | У него длинные руки, гигантские кисти и быстрые ноги. |
| The kid checks his feet and shrugs. | Ребёнок размял ноги и пожал плечами. |
| No are going to sit in that wheelchair until you are back on your feet. | Ты будешь сидеть в инвалидном кресле, пока не встанешь на ноги. |
| And take your feet off my desk. | И убери ноги с моего стола. |
| Might want to get your feet wet before you dive in. | Может стоит сначала намочить ноги, прежде чем плыть. |
| My feet were pretty wet when I got here. | Мои ноги достаточно намокли перед приходом сюда. |
| I washed my feet until the water ran clear. | Я мыл ноги, пока вода не стала чистой. |
| I'm certain it will disperse once his feet have stopped twitching. | Который исчезнет, как только его ноги перестанут дергаться. |
| I pray you will soon get your company back on its feet. | Надеюсь, ваша компания скоро встанет на ноги. |
| Put your feet in too, Lucien. | Ставьте ноги в воду, Люсьен. Наслаждение. |
| Lucien, my feet are killing me. | Знаете, я себе все ноги стерла. |