Английский - русский
Перевод слова Feet

Перевод feet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ноги (примеров 3126)
Wipe your feet before you enter. Вытрите ноги прежде, чем войти.
Just as that woman tried to kiss my feet when we were taking her sons. Как та женщина старалась целовать мои ноги, когда мы забирали её сыновей.
But for some reason, whenever I heard the sound of water, or smelled it, my feet took me to the pool. Но почему-то, всякий раз, когда я слышала шум воды, или чувствовала её запах, мои ноги сами шли к ней.
The nurse took him home For some Mercurochrome Then I dressed his wounds And got him back on his feet Я отвела его домой, намазала зелёнкой, перевязала раны и поставила на ноги.
Grab his feet! Jesus! 'ватай его за ноги! ерт!
Больше примеров...
Футов (примеров 1817)
Put your men no more an 20 feet apart. Расставьте людей не дальше чем 20 футов друг от друга.
The new data centre in Long Island City is planned to provide space availability of 12,000 square feet. Планируется, что площадь нового центра хранения и обработки данных в Лонг-Айленд-Сити составит 12000 квадратных футов.
Guys, it's 25 feet deep here. Ребята, здесь 25 футов глубины.
And since the set is 100,000 square feet and pretty much in the dark, it provides the perfect opportunity to disappear for a night... А так как комплекс состоит из 100. 000 квадратных футов и более того в темноте, это обеспечивает пркрасную возможность исчезнуть в ночи...
As indicated in the report of the Secretary-General (ibid.), the size of the building would range from 750,000 to 800,000 square feet. Как указывается в докладе Генерального секретаря (там же), площадь здания будет составлять примерно 750000 - 800000 кв. футов.
Больше примеров...
Метров (примеров 1244)
I got about 50 feet out, when suddenly the great beast appeared before me. Я прошел примерно 15 метров, когда неожиданно огромный зверь появился передо мной.
This camera is used to taking pictures from 800 feet away. Этой камерой снимали фотки с расстояния 250 метров.
We're up about 5,000 feet here, you'll fry. Тут высота 1500 метров над уровнем моря.
30 feet, Cary. 10 метров, Кэри.
The FIM-92B can attack aircraft at a range of up to 15,700 feet (4,800 m) and at altitudes between 600 and 12,500 feet (180 and 3,800 m). FIM-92B может производить обстрел летательных аппаратов, летящих на высоте от 180 до 3800 метров, зона поражения комплекса составляет до 4500 метров.
Больше примеров...
Ног (примеров 723)
To be near you, to die at your feet. Быть с тобой и умереть у твоих ног.
And this was taken within 30 seconds of the gunshot, and here she is with the gun at her feet. И прошло всего полминуты с момента выстрела, и, смотрите, оружие прямо у ее ног.
I went outside to check on a noise and I forgot to wipe the dirt off my feet. Я вышла на улицу, чтобы проверить шум и забыла смыть грязь со своих ног.
There's man all over for you, blaming on his boots the faults of his feet. Вот вам весь человек... обвиняет ботинки в дефектах своих ног.
You must be rushed off your feet, the pair of you. Вы двое с ног, наверное, валитесь.
Больше примеров...
Ногах (примеров 547)
But at least I don't get any blisters on my feet. Но зато я теперь не натираю мозоли на ногах.
Isobel Stevens spent five hours on her feet in surgery today, Изобель Стивенс 5 часов провела на ногах.
I noticed a bunch of lilac flowers at her feet. Гляжу, лежит у неё в ногах лиловый букетик.
I specialize in feet. Я специализируюсь на ногах.
Your feet suddenly feel so full of life, when they're animated with fear. Тогда внезапно чувствуешь себя таким живым... именно в ногах, оживленных страхом.
Больше примеров...
Ногами (примеров 593)
Steel rope, it seems, is eager feet Toby. Стальной канат, похоже, рвется под ногами Тоби.
I want you clapping your hands and stamping your feet. Хочу, чтобы вы хлопали в ладоши и стучали ногами.
Lest they trample them under their feet. "чтобы они не попрали его ногами своими."
"Under the feet soft sand and the starry sky overhead." "Под нашими ногами мягкий песок, а над головой - звездное небо."
Look after your shoes and look after your feet. Следите за своими ногами.
Больше примеров...
Метра (примеров 368)
It's 10 feet long with boxer shorts at the end. Он З метра длиной с боксерскими трусами на конце.
And so I had to divide it up into multiple panels that are 10 feet tall by 25 feet wide. И потому мне пришлось разделить их на множество панелей которые 3 метра высотой и 7.6 метров шириной.
I believe that the ceilings in The Great Northern are at least 1 0 feet tall. Думаю, потолки в "ГРЭЙТ НОЗЕРН" минимум З метра высотой.
Listen, hit me with one more dead president and you'll be six feet under with Biggie and Tupac. Кинете в меня ещё одного мёртвого президента и вы будете на 2 метра под землей с Бигги и Тупаком.
Any chance he had long, shaggy hair and he was 8 feet tall? Есть шанс, что у него были длинные косматые волосы и рост 2.5 метра?
Больше примеров...
Ногам (примеров 237)
She talks about drowning with stones tied to her feet. Она говорит, что тонет, пока к ее ногам привязаны камни.
When my feet get better, I'll do it myself. Когда моим ногам станет получше, я сама схожу.
With this marriage, have the kingdom at our feet. С этим браком, королевство падет к нашим ногам.
When I'm tired, he washes my feet for me. Когда я устаю, он прикладывает лед к ногам
We heard about the use of 'hog-tying', in which arms and feet are bound together behind one's back. Нам сообщили об использовании метода "связывания по рукам и ногам", при котором руки и ноги связываются за спиной.
Больше примеров...
Ступни (примеров 236)
The only thing you're allowed to kiss are my feet. Тебе разрешено целовать только мои ступни.
Before my first class, I spent hours carefully preparing my feet and the shoes. Перед моим первым занятием я часами тщательно подготавливала ступни и обувь.
"Black Feet..."you are welcome to stay amongst me and my tribe for the night... "until the spirits leave you." "Чёрные Ступни..." "ты можешь остаться со мной и моим племенем на ночь..."
Okay, are my feet far enough apart? Мои ступни достаточно далеко расставлены?
We're just interested in the feet. Нас интересуют только ступни.
Больше примеров...
Фута (примеров 154)
Bank was built in 1882 by Hans Bixel the something with Italian granite 3 feet walls. Банк построил Ганс Биксел какой-то в 1882-м из итальянского гранита стены толщиной 3 фута.
The walls in the New York Public Library are three feet thick. Толщина стен в Публичной Библиотеке Нью Йорка - З фута.
But there's about four feet of new wet snow Но тут примерно 4 фута свежего мокрого снега
Those walls are 12 feet thick. Толщина этих стен 4 фута.
He would have had to walk 12 feet, open the bedroom door... walk 43 feet down and open the front door all in 15 seconds. Ему надо пройти двенадцать футов, открыть дверь, пройти сорок три фута и вновь открыть дверь.
Больше примеров...
Ножки (примеров 128)
Mutilated feet must be removed at the hock or upper knee joint (as applicable). Поврежденные ножки должны быть удалены на уровне скакательного или верхнего коленного сустава (в зависимости от обстоятельств).
You have pretty feet, you know У тебя хорошенькие ножки, знаешь
Give me those feet. Дай-ка мне свои ножки.
Baby needs a new pair of feet! Малышу нужны новые ножки!
The feet can be seasoned with mole sauce. Ножки могут быть приправлены соусом.
Больше примеров...
Ногу (примеров 110)
My feet? - And your hands. Мою ногу? - И ваши руки.
Put your feet next to mine Поставь ногу рядом с моей.
On Your Feet, Toiling Hands. (Вставайте на ногу отружденные руки!)
You are quick on your feet. Легка ты на ногу.
Can I put my feet on this? Можно я закину ногу?
Больше примеров...
Шагов (примеров 93)
The cages themselves have perimeter sensors that can detect movement within 20 feet. У самой клетки есть сенсоры по периметру, которые могут обнаружить движение на расстояние двадцати шагов.
And they parked 20 feet away and walked to the crime scene. И они припарковались за 20 шагов отсюда и пришли на место преступления.
Addison, I live 3 feet away from your new home. Эддисон. Я живу на расстоянии трех шагов от твоего дома.
Without my feet on the ground Без моих шагов по земле
You'd be 50 feet off-target at 300 yards. Промажешь на 50 шагов от мишени.
Больше примеров...
Лапы (примеров 68)
Look, they got rubber feet. Глянь, у них резиновые лапы.
A grizzly, cooling his feet in a stream. Гризли. Прохлаждает лапы в ручье.
Take off the beak and the feet, please. Но отделите клюв и лапы.
Marty the cat will land on his feet. Кот Марти приземлится на лапы.
Proportionately, the Mary River turtle has the smallest head and largest hind feet of all the species within the catchment, which contributes to its distinction of being the fastest swimmer. У черепахи реки Мэри пропорционально самая маленькая голова и самые большие задние лапы среди всех видов черепах в пределах бассейна, что способствует тому, что этот вид является самым быстрым пловцом-черепахой в бассейне.
Больше примеров...
Стопы (примеров 47)
All I saw were Nathan's feet... his legs sticking out from under that box. Я видела только стопы Нейтана... его ноги торчали из-под коробки.
Every night before I went to sleep, meatlug would lick my feet. Каждую ночь перед тем как я засну, Мяснуша лизала мои стопы.
They pilot the All-Terrain Space Vehicles (#14 and #15) that form the right and left feet of Voltron, respectively. Они пилотируют All-Terrain Space Vehicles (#14 and #15), которые, соответственно, формируют правую и левую стопы Вольтрона.
Best I can tell, with each stride their feet spend less time on the ground, thus propelling them forward much faster. Лучшее, что я придумала: с каждый шагом их стопы находились на земле всё меньше и меньше времени, что помогало им двигаться быстрее.
Relatively flat foot bones may also have been an adaptation toward swimming, as the feet may have been used like paddles. Относительно плоские кости стопы, возможно, также были адаптацией к плаванию, ноги могли использоваться как вёсла.
Больше примеров...
Футы (примеров 14)
I want feet, metres, anything. Мне нужны футы, метры, что угодно.
We build the shaft head 20 feet below ground level. Мы формируем главные 20 футы вала ниже уровеня земли.
Those are inches, not feet. Это дюймы, не футы.
Disposals (linear feet) Уничтожение (линейные футы)
The brown ones are feet. Значит, тут есть и футы!
Больше примеров...