Примеры в контексте "Feet - Ноги"

Примеры: Feet - Ноги
Till we get our family back on its feet. Пока мы снова не поставим на ноги нашу семью.
Because I am not rubbing his feet. Потому что я не буду массировать ему ноги.
My feet hurt, and, like, 20 minutes already. Мои ноги болят около 20 минут.
No shoes, feet are torn up pretty good. Обуви нет, ноги довольно сильно изранены.
Your feet probably haven't touched the ground! А твои ноги, видимо, даже не касались земли!
And for the record, your feet look good. И так на заметку, твои ноги вглядят отлично.
It doesn't feet are wet anyway... Да всё равно уже ноги мокрые.
These missionaries' feet were cut open by sharp stones. Ноги этих миссионеров были в кровь изранены острыми камнями.
It took a while for Dorothy to get back on her feet. Прошло некоторое время, пока Дороти встала на ноги.
Actually, when my feet hit the cold ground. Вообще-то, когда мои ноги коснулись холодной земли.
Which is why we have to put Garrett back on his feet. И именно поэтому нам нужно снова поставить Гарретта на ноги.
The lady said hands, not feet. Леди говорит про руки, не ноги.
I couldn't get 'em back on his feet. Я не смогла надеть их ему на ноги.
It's like setting my feet free. Это как будто я освобождаю свои ноги.
Give her a chance to get back on her feet, you know. Дал ей шанс снова встать на ноги, понимаете.
And your feet don't ever leave the ground. И ноги не должны отрываться от земли.
I'm happy to pay you a little stipend if it helps you get back on your feet. Я с радостью выплачу вам небольшое вознаграждение, чтобы вы смогли встать на ноги.
A guy's feet point at what they want. Ноги парней указывают на что, что они хотят.
His feet were pointing right at you. Его ноги указывали прямо на тебя.
I'm the one who'll have to rub his feet. Это мне придется массировать его вонючие ноги.
His feet were pointed directly at me the whole time. Его ноги все время были направлены в мою сторону.
Get your frozen feet away from me, I want to sleep. Убери от меня свои ледяные ноги, я хочу спать.
And get you on your feet again - The boy's an asthmatic. И поставлю на ноги Парень астматик.
We're getting you back on your feet, mom. Мы поставим тебя на ноги, мам.
My feet were ssweaty, I can't ev feel the cold. Мои ноги такие потные, что я даже не чувствую холода.