Why would a guy... Voluntarily shove A metal object Into an electrical socket? |
Зачем кому-то... добровольно втыкать металлический предмет в розетку? |
(b) Voluntarily undertakes any military service with the enemy; |
Ь) добровольно несет какую-либо военную службу в стане противника; |
Voluntarily to limit the size of tourist groups, or to divide large groups into smaller ones when visiting protected areas or areas that are generally sensitive in terms of their biodiversity; |
Ь) добровольно ограничивал размер туристических групп или же разбивал крупные группы на небольшие группы при посещении охраняемых мест или же, в целом, тех районов, которые являются чувствительными в плане биоразнообразия; |
Voluntarily provides information on the offence to the competent authorities or causes information to be provided to them, as long as that information has not been fully or partially disclosed, to the knowledge of the perpetrator; and |
добровольно предоставило информацию или обеспечило предоставление компетентному органу соответствующей информации по факту совершения правонарушения, если этот факт не был полностью или частично раскрыт и упомянутое лицо знало об этом; и |
So he left voluntarily? |
То, есть, ушёл добровольно? |
The majority voluntarily chose to do so. |
Большинство добровольно так и поступило. |
Ghana therefore voluntarily commits itself to the following: |
Поэтому Гана добровольно обязуется: |
It is best to deliver up to us voluntarily. |
Лучше отдать их добровольно. |
He did come in voluntarily for questioning. |
Он добровольно пришел для допроса. |
He just showed up voluntarily? |
Прямо так и пришел, добровольно? |
See, he's going to come voluntarily. |
Он поедет со мной добровольно. |
Come with us voluntarily. |
Идите с нами добровольно. |
A person, apart from the organizer or leader of a criminal organization, who voluntarily provided information on the establishment of such an organization or participation in it and actively promoted its exposure, is exempted from criminal liability for the commission of this crime; |
За совершение этого преступления от уголовной ответственности освобождается лицо, кроме организатора или руководителя преступной организации, которое добровольно заявило о создании такой организации или участии в ней, и активно содействовала ее раскрытию; |
Many of the girls who were abducted or voluntarily enrolled have now become the "wives" of combatants; commanders are unaware of their obligation to release them, and the girls are unaware of their rights, and fear ostracism upon return to their communities. |
Многие девочки, которые были похищены или вступили в отряды боевиков добровольно, теперь стали «походно-полевыми женами» боевиков; командиры подразделений не знают о том, что они обязаны освободить девочек, а девочки не знают своих прав и опасаются гонений при возвращении в свои общины; |
(c) Voluntarily joining the insurgent movement; |
с) могли добровольно присоединиться к мятежникам; |
She voluntarily terminated her rights. |
Она добровольно отказалась от своих прав. |
After that, you're here voluntarily. |
Дальше вы здесь добровольно. |
I have come home voluntarily. |
Я вернулся домой добровольно. |
I voluntarily checked into a facility. |
Я добровольно прошла лечение. |
You can do this voluntarily or otherwise. |
Ты соглашаешься добровольно или нет. |
We came here voluntarily. |
Мы пришли сюда добровольно. |
Did you come here voluntarily? |
Госпожа Вальнер, вы здесь добровольно? |
Did you report voluntarily to speak as a witness? |
Вы добровольно согласились выступить свидетельницей? |
Did you voluntarily give her the gun? |
Ты добровольно отдал ей пистолет? |
Of course I'm here voluntarily. |
Конечно, я пришел добровольно. |