Английский - русский
Перевод слова Voluntarily
Вариант перевода Добровольно

Примеры в контексте "Voluntarily - Добровольно"

Примеры: Voluntarily - Добровольно
You joined voluntarily and eagerly, right? Вы вступили добровольно и с энтузиазмом, да?
On 5 April 2004 he voluntarily surrendered and was transferred to the ICTY. 25 апреля 2002 года добровольно прибыл в Гаагу и сдался Международному трибуналу по бывшей Югославии.
But most of our camera people and our journalists, they went underground in Egypt - voluntarily - to report what happened in Tahrir Square. Но большинство наших операторов и журналистов, они действовали в Египте подпольно, и добровольно, чтобы рассказать нам о событиях ан площади Тахрир.
On May 23, 2001, he voluntarily admitted himself into a psychiatric hospital for depression, but left the next day without treatment. 23 мая 2001 года он добровольно пожелал лечиться в больнице от депрессии, но на следующий день отказался от лечения и ушёл из больницы.
That she voluntarily hand me her purse? Чтобы сама отдала мне сумочку, добровольно?
Did you come down here voluntarily, Danny? Ты пришел сюда добровольно, Дэнни?
He was released on bail pending his appeal to the High Court, which was dismissed on the basis that he had voluntarily pleaded guilty. Он был освобожден под залог в ожидании результатов рассмотрения его апелляции в Высоком суде, который отклонил ее на том основании, что он добровольно признал свою вину.
My recommendation is that you voluntarily commit yourself to the Springfield facility and begin the process of getting well. Рекомендую тебе добровольно начать лечение в больнице Спрингфилда, и встать на путь восстановления.
You mean like voluntarily going to a city of super apes? В смысле как добровольно отправиться в город супер обезьян?
Mrs Wallner, did you come here voluntarily? Госпожа Вальнер, вы здесь добровольно?
Father Dennis is retiring, not altogether voluntarily, between you and me, but it's time. Отец Деннис собирается на пенсию, не совсем добровольно, между нами говоря, но время пришло.
He came here with me voluntarily to broker this meeting, even though he knew Gabriel was likely going to kill him. Он пришел сюда со мной добровольно, чтобы устроить эту встречу, хотя знал, что Гэбриэл вероятно убьёт его.
Of course, if he were to voluntarily invite someone into his house, you may not need a warrant. Если только, он добровольно не впустит к себе в дом, тогда ордер не нужен.
This form advises that although you are voluntarily admitting yourself for treatment you are not necessarily free to leave psychiatric care. В этих документах говорится, что хотя вы добровольно, пришли пройти лечение, вы не сможете, так же легко отказаться от психологической помощи.
And, by some fashion, convince him to give up Samuel voluntarily, we must bargain him into agreement. И, некоторым образом, убедить его отдать Самьюэля добровольно, мы должны склонить его к соглашению.
Do you make this plea knowingly and voluntarily? Вы заявляете это сознательно и добровольно?
You've always said you were allowed to leave East Germany voluntarily? Но ты всегда говорила, что тебе разрешили добровольно уехать из Восточной Германии...
Then you leave him alone with Martin voluntarily? А ты добровольно оставляешь его с Мартином?
An alliance born in the diverse voices of many worlds... joined by their desire to build a better future... and their decision to voluntarily recognize a common authority. Союз, рожденный из различных голосов из многих миров объединенных желанием построить лучшее будущее и решением добровольно признать общую ответственность.
While some of these people left voluntarily, many would appear to have been impelled to move by the retreating forces of Mr. Abdic. Если некоторые из этих людей выехали добровольно, то многих других, как представляется, заставили покинуть этот район отступающие силы г-на Абдича.
4.2 In this context, the State party explains that the author voluntarily relinquished his Equatorial-Guinean citizenship in 1982 and instead opted for Spanish nationality. 4.2 В связи с этим государство-участник поясняет, что автор сообщения в 1982 году добровольно отказался от гражданства Экваториальной Гвинеи и выбрал испанское гражданство.
During 1993 and the first three months of 1994, some 88,000 Somalis were voluntarily repatriated from Kenya to the Gedo region. В течение 1993 года и первых трех месяцев 1994 года примерно 88000 сомалийцев добровольно вернулись из Кении в район Гедо.
During further questioning the girl told another version of the events, in which she went along with the men voluntarily. В результате повторных допросов девочка отклонилась от первоначальной версии рассказа, сообщив, что добровольно поехала с мужчинами, с которыми ранее была знакома.
And you don't think he went voluntarily. И вы не думаете что он пошел туда добровольно
The reason I came here is to ask Raymond to voluntarily put himself under arrest. Я здесь для того, чтобы призвать Рэймонда добровольно пойти под арест.