| Tony, I am only going to tell you this once. | Тони, я вот что тебе скажу. |
| Be on the lookout for Tony Bennett's heart, for legend has told he left it somewhere within city limits. | Ищите сердце Тони Беннетта, ибо легенда гласит, что он оставил его где-то в городе. |
| In consultation with Tony, we have decided that the best trial for our situation is the kind they used to hold long ago in Athens. | Посовещавшись с Тони, мы решили, что наилучшая система правосудия в нашей ситуации та, что использовалась давным-давно в Афинах. |
| Didn't you hear how they reacted when Tony accused me of favoritism? | Разве вы не слышали, как они отреагировали, когда Тони обвинил меня в фаворитизме? |
| It seems pretty clear that Tony can incite that crowd in a second. | Предельно ясно, что Тони вмиг может завести толпу. |
| But who knows what Tony will divulge next? | Но кто знает, что ещё разболтает Тони? |
| You know this is our last Tony dog, right? | Это же наш последний хот-дог от Тони? |
| On paper, but he made way more money three years ago when he was a mechanic for Tony Stewart. | Судя по бумагам - да, но он зарабатывал намного больше три года назад, когда был механиком Тони Стюарта. |
| And just so you know, Tony got a machine gun for Christmas, and no one else did. | И просто, чтоб ты знал, Тони получил автомат на Рождество, а остальные - нет. |
| Really? And how does that play, Tony? | И как это происходило, Тони? |
| Look, Tony, I have moved on with my life, and I don't think we need... | Слушай. Тони, я изменила свою жизнь, и не думаю, что нам нужно... |
| 'Tony, come in please... I'll be there in ten, over. | Тони, ответь... Да, буду там через десять минут, приём. |
| Tony, how about we focus on a crime in our jurisdiction? | Тони, может, сосредоточимся на преступлении, находящимся в нашей юрисдикции? |
| Tony Danza in Who's the Boss? - That's true. | Тони Данца, сериал "Кто здесь босс". |
| Tony left, and I began to put this whole business far behind me. | Тони ушёл, а я оставил всё это далеко позади. |
| You know, I couldn't say this in front of my daughter, but frankly, we're all better off with Tony Kaufman gone. | Я не могла сказать это перед дочерью, но если честно, нам всем будет лучше без Тони Кауфмана. |
| One of Tony's old friends from the rafting company thought she might have kicked him out for cheating on her. | Один старый друг Тони из компании по рафтингу думает, что она могла его выгнать за измену. |
| Something happen to Tony or them treasure hunters? | Что-то случилось с Тони или этими кладоискателями? |
| I talked to 10 different white-water rafting companies, and I couldn't find one, single person who'd even heard of Tony Kaufman. | Я разговаривал с десятью разными компаниями по рафтингу и не нашёл ни одного человека, который бы слышал о Тони Кауфмане. |
| You're saying that the house is in Tony Kaufman's name, but it was purchased by Tizz's mom. | Ты сказал, что дом записан на Тони Кауфмана, но он был куплен на деньги матери Тизз. |
| Well, I'd like to know about who Tony was sleeping with. | Я хотела бы знать с кем Тони спал. |
| When do you think Tony will be back from his secret mission? | Как думаешь, когда Тони вернётся со своей секретной миссии. |
| No, Tony, I am not interested in a Russian mail-order bride, but thank you. | Нет, Тони, мне не нужна русская невеста по переписке, но всё равно спасибо. |
| This close to a Tony. It's all who you know. | Ей вот столько не хватило до премии "Тони". |
| Tony, can we borrow your car? | Тони, ты нас не подбросишь? |