| Tony and the rest of the Avengers relocate to another Stark Tower which had been built near Time Square. | Тони и остальные Мстители переезжают в другую Башню Старка, которая была построена около Тайм-Сквер. |
| Carmela arrives next, and Tony tells her Carlo will testify. | Кармела прибывает и Тони говорит ей, что Карло даст показания. |
| As he is leaving Artie's house, Tony takes a bottle of Armagnac with him. | Когда он покидает дом Арти, Тони берёт с собой бутылку Арманьяка. |
| Carmela is upset when Tony asks for her jewelry, claiming he does not have receipts. | Кармела расстроена, когда Тони просит её драгоценности, заявляя, что у неё нет чеков. |
| She's not evidence, Tony. | Она - не улика, Тони. |
| You know, there are rules about harassment, Tony. | Существуют правила о домогательствах на рабочем месте, Тони. |
| You are fortunate recruits are not allowed to carry guns, Tony. | Тебе повезло, что рекрутам не разрешают носить оружие, Тони. |
| And you heard Tony's inside-job theory. | И вы слышали версию Тони о работе изнутри. |
| The problem with Tony's theory is they only got $27,000. | Но в версии Тони есть неувязка, они взяли всего $ 27,000. |
| Vanko began to work for Tony Stark as one of his chief scientists. | Ванко начал работать на Тони Старка, как один из его главных учёных. |
| For the next few weeks, Tony Stark spent all his free time modifying his armor. | В течение следующих нескольких недель Тони Старк потратил всё своё свободное время на модификацию своих доспехов. |
| Tony asks Melfi if she wants to tell him something. | Тони спрашивает Мелфи, хочет ли она сказать ему что-нибудь. |
| When Tony comes home, he plays the game with him in multiplayer mode. | Когда Тони приходит домой, он играет с ним в эту игру в многопользовательском режиме. |
| Gloria Trillo: Tony learns of Gloria's suicide by hanging in this episode. | Глория Трилло: Тони узнаёт о самоубийстве Глории через повешение в этом эпизоде. |
| Money is a worry for Tony, Carmela, and Junior in the episode. | Деньги являются поводом для волнения Тони, Кармелы и Джуниора в этом эпизоде. |
| He meets Tony and Uncle Junior at Satriale's to discuss his cancer and his current position. | Он встречается с Тони и дядей Джуниором в Сатриале, чтобы обсудить его рак и нынешнее положение. |
| When Tony confronts Ralph about the fire, he asks him about Corky Ianucci. | Когда Тони противостоит Ральфу по поводу пожара, он спрашивает его про Корки Януччи. |
| Tony and his family move back into their North Caldwell home. | Тони и его семья возвращаются обратно в свой дом в Северном Колдуэлле. |
| The event is organised by Tony Doyle as Race Director and sponsored by the Dairy Council and the Milk Marketing Forum. | Мероприятие организовано Тони Дойлом в качестве директора гонкам и спонсируется Dairy Council и Milk Marketing Forum... |
| Tony uses the phrase "whoever did this" when discussing with Christopher who exactly was responsible for Ralphie's death. | Тони использует фразу "кто бы это ни сделал" во время обсуждения с Кристофером, кто действительно был ответственен за смерть Ральфи. |
| Tony and Bobby hear the shots and head toward their source, calling for Paulie and Chris. | Тони и Бобби слышат выстрелы и направляются в сторону их источника, вызывая Поли и Кристофера. |
| Baer received a message directly from National Security Advisor Tony Lake telling him his operation was compromised. | Баер получил сообщение непосредственно от советника по национальной безопасности Тони Лэйка сообщившего, что его операция подвергается опасности. |
| I wrote it with Tony Fagenson and Max Collins... | Я написала её вместе с Тони Фагенсоном и Максом Коллинсом... |
| Steinbeck also drew upon the journal of Tony Berry, mostly to confirm dates and times. | Стейнбек также опирался на журнал Тони Берри, в основном для подтверждения даты и времени. |
| It is Tony who tells Sam that he is the son of the Devil. | Именно Тони говорит Сэму, что тот является сыном Дьявола. |