Well, you're right about one thing, Tony. I didn't kill that girl. |
Ты прав в одном, Тони, я не убивал девчонку. |
Mr. Tony, would you like some tea or something? |
Мистер Тони, хотите чайку или еще чего-нибудь? |
There was a time when being with Tony's crew was all I ever dreamed of. |
Было в моей жизни время, когда все мечты были о том, что бы работать с Тони. |
Tony, if I were you, I would burn that film because you do not want any more of these getting out there. |
Тони, на твоем месте я бы сожгла эту пленку, потому что ты же не хочешь найти там чего еще такого. |
No muss, no fuss, no Tony. |
Ни забот, ни хлопот, ни Тони. |
Have you ever come across Tony Kane? |
Ты когда-нибудь пересекался с Тони Кэйном? |
'If two men killed Alan Mitchison, 'Tony Kane wasn't about to tell me who the other one was. |
Если Алана Митчисона убили двое, то Тони Кейн уже никогда не скажет мне, кем был тот второй. |
How about the big boss, Tony Lash? |
А как насчет его большого босса, Тони Лэша? |
Did you do something with them, Tony? |
Ты причастен к этому, Тони? |
Brigan Tony, Santo and Johnny, |
Тони Брайган, Санто и Джонни, |
Here, go screw this end of the hose into Tony's spigot so we can siphon the water out. |
Так, прикрути этот конец шланга к крану Тони и мы сможем выкачать воду. |
Speaking of scarfing, how was your date with Food-truck Tony last night? |
Кстати о еде, как прошло твое вчерашнее свидание с Тони Фургоном? |
What do you expect to see, Tony? |
Что ты хочешь там увидеть, Тони? |
If Tony was flirting, he would be complimenting her blouse and not her work ethic. |
Если бы Тони флиртовал, он бы сделал комплимент ее блузке, а не говорил про рабочую этику. |
I started hanging out with this guy, Tony, and he's kind of a skating prodigy. |
Я начал зависать с этим парнем, Тони, а он что-то вроде вундеркинда со скейтом. |
How much do you even know about this Tony guy? |
Что ты знаешь об этом Тони? |
Tony, what are you doing in the closet? |
Тони, что ты делаешь в кладовке? |
And why did you call Tony instead of me? |
И почему ты позвонила Тони вместо меня? |
After all these years, Tony still has you picking up the dry-cleaning. |
Все эти годы Тони заставляет вас забирать одежду из чистки? |
Tony, I need to speak to you about a couple things before I get you out of the door. |
Тони, надо обсудить кое-какие вопросы, пока ты ещё здесь. |
Is this the last act of defiance of the great Tony Stark? |
Неужели это последний дерзкий вызов великого Тони Старка? |
Tony, I want you to know your father's already been contacted, and he's on his way down here. |
Тони, я хочу, чтобы ты знал, что с твоим отцом уже связались, он едет сюда. |
Do you recall if Tony was home with you? |
Вы помните, был ли Тони дома? |
Tony will be assigned a probation-intake officer to investigate all the circumstances |
Тони будет назначен специальный офицер для расследования всех обстоятельств, |
Tony, I know that I am on a deadline with these investigation reports, so the clock is redundant. |
Тони, я сам знаю, что время, когда я должен закончить эти рапорты, на исходе, твое тиканье излишне. |