| Did you tell Tony to say all those things to the police? | Это ты сказал Тони, чтобы он все рассказал полиции? |
| As I was saying, my real concern for Tony - | Знаете, я действительно переживаю за Тони. |
| Mr. Tony, let me take that robe and wash it for you. | Мистер Тони, можно я возьму этот халат и постираю? |
| Tony, why don't you want to go to the hotel? | Тони, почему ты не хочешь ехать в отель? |
| If you were to open your mouth now, could I see Tony? | Если ты сейчас откроешь ротик, я смогу увидеть Тони? |
| Did Tony's first appearance happen to coincide with your arrival here? | Первое упоминание о Тони совпало с переездом сюда? |
| Tony, you got to get out of here, now! | Тони, тебе пора сваливать, быстро! |
| The man you're looking at is Tony Tucci, | Этот человек - Тони Туччи, пропавший охранник. |
| Now Tony with a "B" - Bony | А теперь Тони с "Б" Бони |
| So Luke, before last night, when's the last time you saw Tony? | Итак, Люк, до вчерашнего вечера когда ты последний раз видел Тони? |
| And I said, "Who's Tony?" | Я спросил: «Кто такой Тони?» |
| And he said, "Tony's in Broadmoor." | Он ответил: «Тони в Бродмуре». |
| And then Brian said, "Here's Tony." | Брайан сказал: «Вот Тони». |
| And those three words, Tony's going to remember, because the next thing he knows, he hears the pop. | Эти два слова Тони будет помнить долго, потому что следующее, что он слышит - выстрел. |
| But come on, Tony knew a lot of criminal types, maybe we just - | Тони был знаком с кучей криминальных типов. Может, мы просто... |
| I'm in a hurry, can Tony...? | Я очень спешу. Может, Тони... |
| Why do you sound out of breath, Tony? | Почему ты так пыхтишь, Тони? |
| What do you mean, he paid to have Tony killed? | В каком смысле "заплатил за смерть Тони"? |
| You had a great idea, Tony, but my suit is more advanced in every way! | Тони, твоя идея прекрасна, но мой костюм лучше во всех отношениях! |
| You're not Tony, are you? | Ты же не Тони, верно? |
| Believe me when I tell you, Tony, that this isn't easy for me at all. | Поверь мне, Тони, это решение далось мне очень непросто. |
| That's very understanding of you, Tony. Well, Control, I suppose that's that, then. | Спасибо за понимание, Тони Что ж, Контрол, видимо, на этом все. |
| (Tony) What have you been doing, man? | (Тони) Че ты там делаешь? |
| Everything Tony says, you can't work out whether it's a joke or an insult or... | Все, что говорит Тони, это либо шутки, либо оскорбления... |
| You know what? I think you're right, Tony. | Знаешь, я думаю, что ты прав, Тони. |