Английский - русский
Перевод слова Somewhat
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Somewhat - Несколько"

Примеры: Somewhat - Несколько
They are somewhat bolder than most other rails and are often seen stepping slowly with their tail cocked upright in open marshes or even drains near busy roads. Они несколько смелее, чем большинство других пастушковых и их часто видят с вздернутым вертикально хвостом медленно шествующими по открытым участкам болот или даже в дренажных канавах вдоль дорог с интенсивным движением.
Although the cycle matches the weather pattern well, it is still clearly somewhat arbitrary, as can be seen in the lengths of the months. Хотя цикл хорошо согласуется с погодным режимом, он все же явно несколько произвольный, что можно увидеть на протяжении месяцев.
He is a "lone wolf" who avoids meeting with his sister because his battling style seems to somewhat edgy and ruthless. В остальном он «одинокий волк», который избегает встречи со своей сестрой, потому что его стиль борьбы кажется несколько резким и безжалостным.
This arrangement proved somewhat unsatisfactory, as these two agencies were, in effect, one large agency, sharing both personnel and management. Это разделение обязанностей оказалась несколько неудовлетворительной, поскольку оба агентства были, в действительности, одним большим агентством, разделяя и персонал и управление.
It would be a lie to tell you I haven't become somewhat skeptical about some things in the last decade of my life. Было бы ложью сказать вам, что я не стал несколько скептически относиться к некоторым вещам за последнее десятилетие моей жизни.
She also gets him to teach her how to be a normal kid, and get along with other girls somewhat older than herself. Он также старается научить её, как быть нормальным ребёнком, и ладить с девушками, несколько старше самой себя.
Personally, I'm still undecided whether I go along the way"" somewhat or not. Лично я еще не определилась ли я пойти по пути"" несколько, или нет.
He noted somewhat negatively the few modern anachronisms in the film. Он несколько отрицательно заметил несколько современных анахронизмов в фильме.
While Purim's vocals lent some commercial appeal to the music, many of their compositions were also instrumental and somewhat experimental in nature. В то время пока вокал Пурим придал коммерческую привлекательность музыки, многие их композиции были также инструментальными и носили несколько экспериментальный характер.
The economic crisis of the 1990s diluted this picture somewhat, increasing the unemployment rate (to 4.0% in 2006). Экономический кризис 1990-х годов несколько смягчил эту картину, увеличив уровень безработицы (до 4,0 % в 2006 году).
The style had a more general influence outside the University, including in America, but has been somewhat out of fashion since then. Стиль оказал большое влияние за пределами университета, в том числе в Америке, но был несколько не в моде с тех пор.
Two-thirds of the ~400,000 Bahamians live on New Providence, although this proportion has fallen somewhat with the development of Freeport on Grand Bahama. На острове Нью-Провиденс живут две трети из 300 тысяч багамцев, хотя их доля несколько снизилась с развитием Фрипорта на о. Большой Багама.
By mid-2009, following a change of editorial staff, the publication lowered its ambitions somewhat, focusing more on photos from trade shows and other light-weight content. К середине 2009 года, после смены редакции, издание несколько снизило амбиции, уделяя больше внимания фотографиям с выставок и другому легкому контенту.
The location is somewhat surprising, as this island has unreliable snow cover, and the Scandinavian climate was warmer in the Stone Age. Месторасположение рисунков является несколько удивительным, потому что на этом острове неустойчивый снежный покров и климат Скандинавии в Каменном веке был более тёплым.
Several sub-categories of sports films can be identified, although the delineations between these subgenres, much as in live action, are somewhat fluid. Можно выделить несколько подкатегорий спортивных фильмов, хотя различия между этими поджанрами, так же как и в живом действии, несколько текучи.
As the name states, the beer is produced in the spring time, and is somewhat lighter than its winter counterpart, befitting the season. Как видно из названия, пиво выпускается в весеннее время, и оно несколько светлее, чем его зимний аналог, соответственно сезону.
Gorban began the season with confidence - with the fourth place in Sweden and the fifth in Portugal, but then the results somewhat deteriorated. Горбань начал сезон уверенно - с четвертого места в Швеции и пятого в Португалии, однако затем результаты несколько ухудшились.
Chazelle decided to make his characters somewhat older, with experience in struggling to make their dreams, rather than younger newcomers just arriving in Los Angeles. Шазелл решил сделать своих персонажей несколько старше, более опытнее в борьбе за свои мечты, нежели новичками, только что прибывшими в Лос-Анджелес.
Or is your design somewhat... larger? или - ваш проект несколько... бОльший?
Photographing Dominika - a somewhat truthful view - camera B Фотографирование Доминики - Несколько правдивых видов - камера В
True, more financial stability on the periphery and as a result somewhat higher growth must be expected and that brings limited help. Конечно, следует ожидать большей финансовой стабильности на периферии и, в результате, несколько более высоких темпов роста, и это в некотором смысле тоже способствует решению проблемы.
So today's public debates have a somewhat surreal character, because the programs on which the candidates will stake their campaigns are still not developed. Таким образом, сегодняшние общественные дебаты имеют несколько сюрреалистичный характер, потому что программы, на которые кандидаты будут делать ставку в своих кампаниях, все еще не проработаны.
But, promisingly - and surprisingly, given the somewhat toxic state of US politics - it attracted broad support and intelligent commentary from many mainstream pundits. Однако многообещающе - и удивительно, учитывая несколько токсично состояние американской политики - это получило широкую поддержку и интеллигентные комментарии от многих ученых мужей господствующей тенденции.
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more. В последнее время, конечно, основные принципы несколько поменялись, а спекулятивная лихорадка изменилась еще больше.
Obviously at this stage of life he was in a somewhat more dignified form than he was back then. Очевидно, на этом жизненном этапе он уже получил несколько большее признание, чем в 80е.