Английский - русский
Перевод слова Somali
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Somali - Сомали"

Примеры: Somali - Сомали
The launch of the Somali Compact generated $2.4 billion in pledges - a combination of past and new funds. После заключения Договоренности по Сомали были объявлены обязательства на 2,4 млрд. долл. США - в сумме прежних и новых обязательств.
What is the largest naval contingent tackling the issue of Somali pirates? Чей морской контингент был крупнейшим при решении проблем с пиратами Сомали?
Extensive flooding in May affected an additional 55,000 vulnerable people in the Somali, Oromiya and Southern Nations, Nationalities and People's Regions. От сильных наводнений, которые случились в мае, пострадало еще 55000 представителей уязвимых групп населения в штатах Сомали, Оромия и штате народов и народностей Юга.
NGO Médecins du Monde (MDM) reported that in August a heavily pregnant Somali woman had given birth in detention. НПО «Врачи мира» сообщила о том, что в августе гражданка Сомали родила ребёнка на территории изолятора временного содержания.
There was an upsurge in the 13-year armed conflict with the Ogaden National Liberation Front (ONLF) in the Somali Region. В Эфиопском Сомали ожесточился вооружённый конфликт с Национально-освободительным фронтом Огадена (НОФО), длящийся уже 13 лет.
On May 18, 1991, the SNM declared the northwestern Somali regions independent, establishing the Republic of Somaliland. 18 мая 1991 года под руководством Туура местная администрация объявила о независимости северо-западных земель Сомали и создании государства Сомалиленд.
A week before this Johnson visited Mogadishu to Salk with Somali President Mohamed Abdullahi Mohamed about a strategy to avert any crisis. За неделю до этого Джонсон посетил Могадишо и провёл встречу с президентом Сомали Ахмедом Силаньо о стратегии предотвращения любого кризиса на континенте.
The Independent Expert values the contribution of the Somali NGOs and human rights defenders in Somalia who are operating under extremely hard conditions. Она высоко ценит вклад сомалийских НПО и защитников прав человека в Сомали, которые работают в исключительно трудных условиях.
The independent expert expressed his conviction to Somali leaders that this effort would depoliticize the issue and contribute to the process of peace and reconciliation in Somalia. Он подчеркнул, что расследования должны также касаться поведения сотрудников Организации Объединенных Наций в Сомали.
Two reports on this region have indicated that north-eastern Somalia has been an area of relative peace and stability where members of all Somali clans are welcome. Милиция ОСК или ее группировки не контролируют этот район, находящийся под контролем Демократического фронта спасения Сомали.
After the Somali Armed Forces evicted Al-Shabaab militants from Mogadishu in mid-2011, the capital gradually started to experience a renaissance. После того как Вооружённые силы Сомали прогнали солдат Харакат аш-Шабаба из Могадишо в середине 2011 года, столица постепенно начала возрождаться.
In August 2014, the Somali government-led Operation Indian Ocean was launched to clean up the remaining insurgent-held pockets in the countryside. В августе 2014 года правительством Сомали была запущена Операция «Индийский океан» по зачистке оставшихся повстанческих очагов сопротивления в отдалённых районах.
Equipment worth US$ 235,761, which was vital for the support of local communities, was donated to Somali district councils. Районным советам в Сомали было безвозмездно передано крайне необходимое для поддержки систем жизнеобеспечения местных общин имущество на общую сумму 235761 долл. США.
Indeed, a Somali circumcision practitioner was recently reported as saying that We make money from this trade. Недавно одна из практикующих эту операцию женщин в Сомали заявила: Это - ремесло, которое приносит нам доход.
These processes have stratified livelihood conditions between rich and poor households within Somali communities and generated grave disparities in the distribution of humanitarian need. Эти процессы привели к расслоению населения Сомали на богатые и бедные семьи и стали причиной того, что гуманитарные потребности очень разнятся.
In some ethnic groups like the Somali, the Amhara and the Gumuz, local customary law is applied to govern their day-to-day affairs. В жизни таких этнических групп, как сомали, амхара и гумуз, повседневная деятельность строится на основе местного обычного права.
Dalsan was among the top five companies in the Somali remittance sector, which shared 75 per cent of the market. Компания «Далсан» являлась одной из пяти основных компаний, на долю которых приходилось 75 процентов рынка денежных переводов в Сомали.
This is adequately reflected in the documents that came out of the first and second Somali National Consultative Constitutional Conferences held in Garowe. Эта приверженность получила должное отражение в документах, подготовленных по результатам первой и второй национальных консультативных конституционных конференций для Сомали, прошедших в Гароуэ.
The Somali police force has increased its workforce by 625 officers to meet the demands of operations in the newly recovered areas, bringing their total number in the south central Somalia to 5,711. В целях удовлетворения потребностей, связанных с проведением операций в районах, контроль над которыми был восстановлен недавно, полицейские силы Сомали привлекли в свои ряды еще 625 сотрудников, в результате чего их общая численность на юге центральной части страны достигла 5711 человек.
Small-scale explosions also increased. On 8 July, Somali troops foiled a complex attack inside Villa Somalia at the early stages of its execution. Возросло также число мелкомасштабных взрывов. 8 июля военнослужащим Сомали удалось сорвать тщательно спланированное нападение на резиденцию «Вилла Сомалиа» уже на начальных этапах его проведения.
Abuses by undisciplined elements of the Somali National Security Forces against civilians were also reported during the period, although these are said to have decreased in recent times. В течение периода, освещаемого в настоящем докладе, поступали также сведения о нарушениях, совершенных недисциплинированными элементами национальных сил безопасности Сомали в отношении гражданских лиц, хотя, согласно сообщениям, в последнее время их число уменьшилось.
The Monitoring Group has documented at least one case in which Sayid Ali diverted US$ 3,415,840 from humanitarian shipments during the Somali famine in 2011. Группа контроля зарегистрировала по меньшей мере один случай, когда Саид Али координировал утечку З 415840 долл. США, полученных в рамках поставки гуманитарных грузов в Сомали во время голода в 2011 году.
This led the United Nations to blacklist, for instance, a long-time Somali non-governmental partner, the African Rescue Committee, for fraud. Это заставило Организацию Объединенных Наций внести в «черный список» за мошенничество, в числе других сторон, своего давнего партнера по деятельности в Сомали, неправительственную организацию «Африканский комитет спасения».
A total of 4,463 Somali Police Force officers were registered in Mogadishu using the biometric registration system, completing the registration for the capital. В Могадишо с помощью системы биометрической регистрации было зарегистрировано в общей сложности 4463 сотрудника Полицейских сил Сомали, в результате чего регистрация полицейских в столице была полностью завершена.
In this new phase, the Somali Compact provides a comprehensive and innovative framework for international efforts in support of Somali-owned and Somali-led efforts. На нынешнем новом этапе большое значение имеет Договоренность по Сомали, содержащая всеобъемлющую новаторскую рамочную программу деятельности международного сообщества в поддержку усилий, предпринимаемых самими сомалийцами и направляемых ими.