Английский - русский
Перевод слова Rwanda
Вариант перевода Руанда

Примеры в контексте "Rwanda - Руанда"

Примеры: Rwanda - Руанда
Rwanda Metals, for example, is a company involved in coltan dealing. Например, «Руанда металс» - это компания, причастная к сделкам с колтаном.
In mid-January 2001, some very reliable sources met with the senior management of Rwanda Metals in Kigali. В середине января 2001 года некоторые из весьма надежных источников встретились со старшими руководителями компании «Руанда металс» в Кигали.
However, in spite of this statement, there is substantial evidence that Rwanda has been exporting diamonds. Однако, несмотря на это заявление, есть немалые свидетельства того, что Руанда экспортирует алмазы.
The last illustration of how Rwanda finances its war deals with the financial transactions involving Rwandan banks, RPA suppliers and RCD institutions. Последняя иллюстрация того, как Руанда финансирует свои военные операции, касается финансовых сделок с участием руандийских банков, поставщиков РПА и ведомств КОД.
In such circumstances, Rwanda and Uganda would become both judges and parties to the situation. В таких условиях Руанда и Уганда будут одновременно выступать и в качестве судей и в качестве сторон в этой ситуации.
In that regard, Rwanda has demonstrated its commitment by taking the necessary steps to fulfil its obligations, including the appointment of representatives. В этой связи Руанда продемонстрировала свою приверженность, предприняв необходимые шаги по выполнению своих обязательств, включая назначение представителей.
Therefore Rwanda supports the above-mentioned resolution of the General Assembly and its full implementation. Поэтому Руанда поддерживает вышеупомянутую резолюцию Генеральной Ассамблеи и выступает за ее осуществление в полном объеме.
Although Rwanda and Uganda had both withdrawn their troops from the city in compliance with that resolution, RCD remained there in force. Хотя Руанда и Уганда вывели свои войска из этого города в соответствии с этой резолюцией, там остались значительные силы КОД.
On the issue of alleging that Rwanda left some of its troops with Savimbi, this is simply not true. Что касается утверждения о том, что Руанда оставила часть своих войск у Савимби, то это просто неправда.
Rwanda has since started investigating the alleged movement of UNITA people in Kigali. Руанда приступила к проведению расследований по фактам предполагаемого присутствия представителей УНИТА в Кигали.
The Special Representative is deeply gratified that Rwanda is stepping out from the shadow of genocide and laying the basis for the transition to democracy. Специальный представитель глубоко удовлетворен тем, что Руанда выходит из мрака геноцида и закладывает основы для перехода к демократии.
This sequence certainly makes it harder to argue that Rwanda should speed up its legal process. С учетом этого становится, безусловно, труднее требовать, чтобы Руанда ускорила свой юридический процесс.
Rwanda ratified the Convention in 1991. Руанда ратифицировала Конвенцию в 1991 году.
Rwanda was entitled to more international support. Руанда нуждается в более существенной международной поддержке.
Consequently, Rwanda had had to appeal for international assistance to train lawyers and judges. Поэтому Руанда была вынуждена обратиться за иностранной помощью для подготовки юристов и магистратов.
The Mechanism received reports that attempts are being made to set up a diamond-cutting factory in Kigali, Rwanda. Механизм получил сообщения о том, что предпринимались попытки создать предприятия по огранке алмазов в Кигали, Руанда.
Other sources told the Mechanism that Rwanda was a route for dealers from Kisangani to fly their diamonds to Europe. Другие источники сообщили Механизму, что Руанда является маршрутом транзита для торговцев из Кисангани, которые затем отправляют свои алмазы в Европу.
Rwanda maintains its pledge to honour Lusaka and still maintains its offer of disengaging 200 km. Руанда по-прежнему обязуется соблюдать Лусакское соглашение и предлагает осуществить отвод войск на расстояние в 200 километров.
Signature: Rwanda (14 December 2000) Подписание: Руанда (14 декабря 2000 года)
During the reporting period Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and Uganda demonstrated intent to enhance regional collaboration. В течение отчетного периода Бурунди, Демократическая Республика Конго, Руанда и Уганда продемонстрировали свое намерение укрепить региональное сотрудничество.
A joint verification team meeting scheduled for 15 October did not, however, occur as Rwanda recalled its delegation. Однако совещание группы совместного контроля, намеченное на 15 октября, не состоялось, поскольку Руанда отозвала свою делегацию.
In 2006, Rwanda acceded to both conventions and promoted responses to reduce statelessness through the Network of African National Human Rights Institutions. В 2006 году Руанда присоединилась к обеим конвенциям и приняла меры в целях сокращения масштабов безгражданства при помощи Сети национальных правозащитных институтов стран Африки.
Rwanda Thirteenth report 16 May 2000 - Руанда Тринадцатый доклад 16 мая 2000 года -
Rwanda ratified the Convention in 1991, but is five years behind in submitting a second report on its implementation of the Convention. Руанда ратифицировала Конвенцию в 1991 году, однако вот уже на пять лет опаздывает с представлением второго доклада о ее осуществлении.
We are pleased that Rwanda was selected as one of the eight first pilot countries for this reform. Мы рады тому, что Руанда была включена в число восьми стран, где будет первоначально опробована эта реформа.