I better report this. |
Надо сообщить, куда следует. |
Be prepared to report your position when the time will comes. |
Будьте готовы сообщить ваше местонахождение. |
I'd like to report a break-in. |
Я хочу сообщить о взломе. |
I'd like to report some unsafe cheese. |
Хочу сообщить об опасном сыре. |
She's overdue to report. |
Он приказывает ей сообщить о ситуации. |
To report a crime, yes. |
Сообщить о преступлении, да. |
I'd like to report my wallet stolen. |
Хочу сообщить о краже бумажника. |
You have to report this. |
Ты должен об этом сообщить. |
I could report you. |
Я мог сообщить о Вас. |
But why not report it? |
Но почему бы не сообщить об этом? |
We must tell someone, report it. |
Надо сообщить об этом. |
We'd better report this! |
Мы должны сообщить об этом! |
I need to report a code violation. |
Хочу сообщить о нарушении протокола. |
I would like to report an incident. |
Хочу сообщить о происшествии. |
We need to report a crime. |
Нам нужно сообщить о преступлении. |
We have to report back to our mother. |
Мы должны сообщить нашей матери. |
I want to report a hit and run. |
Хочу сообщить о дорожном происшествии. |
I have the honour to report as follows. |
Имею честь сообщить о следующем. |
He wants to report a kidnapping, |
Он хочет сообщить о похищении |
Do you have something to report? |
Вы хотите о чём-то сообщить? |
We should report this to the authorities. |
Мы должны сообщить властям. |
I have some bad news to report. |
Я вынужден сообщить плохие новости. |
I'm supposed to report here. |
Обо мне должны были сообщить. |
And you have nothing else to report? |
Больше ничего сообщить не хотите? |
Have you anything to report? |
Вам... есть... что... сообщить? |