| I better report this. | Надо сообщить, куда следует. |
| Be prepared to report your position when the time will comes. | Будьте готовы сообщить ваше местонахождение. |
| I'd like to report a break-in. | Я хочу сообщить о взломе. |
| I'd like to report some unsafe cheese. | Хочу сообщить об опасном сыре. |
| She's overdue to report. | Он приказывает ей сообщить о ситуации. |
| To report a crime, yes. | Сообщить о преступлении, да. |
| I'd like to report my wallet stolen. | Хочу сообщить о краже бумажника. |
| You have to report this. | Ты должен об этом сообщить. |
| I could report you. | Я мог сообщить о Вас. |
| But why not report it? | Но почему бы не сообщить об этом? |
| We must tell someone, report it. | Надо сообщить об этом. |
| We'd better report this! | Мы должны сообщить об этом! |
| I need to report a code violation. | Хочу сообщить о нарушении протокола. |
| I would like to report an incident. | Хочу сообщить о происшествии. |
| We need to report a crime. | Нам нужно сообщить о преступлении. |
| We have to report back to our mother. | Мы должны сообщить нашей матери. |
| I want to report a hit and run. | Хочу сообщить о дорожном происшествии. |
| I have the honour to report as follows. | Имею честь сообщить о следующем. |
| He wants to report a kidnapping, | Он хочет сообщить о похищении |
| Do you have something to report? | Вы хотите о чём-то сообщить? |
| We should report this to the authorities. | Мы должны сообщить властям. |
| I have some bad news to report. | Я вынужден сообщить плохие новости. |
| I'm supposed to report here. | Обо мне должны были сообщить. |
| And you have nothing else to report? | Больше ничего сообщить не хотите? |
| Have you anything to report? | Вам... есть... что... сообщить? |