| I am glad to report that The Journey Continues is entrenched in beauty, holding up well to its predecessor. | Я рад сообщить, что альбом The Journey Continue укоренился в своей красоте, хорошо держась за своего предшественника». |
| Eventually AC discovers the answer, but has nobody to report it to; the universe is already dead. | В конце концов АС обнаруживает ответ, но не имеет никого, чтобы сообщить об этом; Вселенная уже мертва. |
| Each one of them, I'm happy to report, has a recovery program, so I shan't want for meetings. | И счастлив сообщить, все они имеют программы реабилитации, так что недостатка в лечении у меня не будет. |
| In the event that inspections are held on the vessels of other States, Malta is obliged to report the inspection, seizure and disposal. | В случае проведения инспекции на судах других государств Мальта обязана сообщить об инспекции, изъятии и удалении. |
| I'm also sorry to report that we are currently out of the brown sugar cinnamon pop-tarts. | Я также должна сообщить, что у нас кончились печеньки с коричневым сахаром и корицей. |
| He calls the police to report his own crime, | Он вызвал полицию, чтобы сообщить о собственном преступлении |
| Well, as your roommate and publisher, I am pleased to report that "The Spectator" is finally ready to post its very first Humphrey original. | Ну, как твой сосед по комнате и издатель, я рад сообщить, что "Наблюдатель" наконец готов к тому, что запустить первый оригинал от Хамфри. |
| I'm calling to report a robbery at the Hotel Paris | Я звоню сообщить о краже в Отель Де Пари. |
| Yes, I'd like to report a break-in at the home of Ernest Thornhill by an extremely dangerous man. | ДА, я бы хотел сообщить о проникновении со взломом в дом Эрнеста Торнхилла очень опасного человека. |
| There was no one else left to make a report. | Не осталось ни кого, кто мог бы хоть что-то сообщить. |
| I don't have to report it to my insurance company or anything? | У меня нет чтобы сообщить об этом к моей страховой компании или что-нибудь? |
| And who is it you want to report missing, Janice? | И о пропаже кого вы хотите сообщить, Джанис? |
| What kind of problem do you want to report? | О какой проблеме вы бы хотели сообщить? |
| Observers were required to verbally report how many disks had been presented, both at 10 s and at 60 s after the flashgun exposure. | От наблюдателей требовалось сообщить, сколько дисков было представлено через 10 и через 60 секунд после экспозиции. |
| Perry wanted to report her disappearance to the police; he says the Levines did not want to as they feared embarrassing Janet. | Перри хотел сообщить о её исчезновении в полицию, но Левины, как он утверждал, были против, поскольку боялись поставить Джанет в неловкое положение. |
| I know a couple casino managers who will jump at the chance to report false losses. | Я знаю пару менеджеров казино которые будут прыгать от возможности сообщить о ложных потерях |
| UDT uses periodic acknowledgments (ACK) to confirm packet delivery, while negative ACKs (loss reports) are used to report packet loss. | UDT использует периодические подтверждения ACK, чтобы подтвердить пакетную доставку, а отрицательные ACK используются, чтобы сообщить о пакетной потере. |
| I have a legal obligation to report it. What? | У меня есть юридическое обязательство сообщить об этом.Что? |
| Chief, I wanted to let you know the M.E.'s report came in. | Шеф, я хотела вам сообщить, что появился отчет медэкспертов. |
| If there's anything to be reported to Ross, I report it. | И еще, если нужно сообщить что-то Россу, это делаю я. |
| I'm happy to report that tonight we've raised over $2 million in our fight, and the night has just begun. | Я счастлив сообщить, что сегодня вечером, мы заработали более 2 миллионов $, а ночь только началась. |
| Obviously, in this case... I am going to report back: | Очевидно, в этом случае... я собираюсь сообщить, что |
| Just watch as I give my report. | Сообщить ему такое, ты только представь! |
| The Treasury's Office of Terrorist Financing and Financial Crimes isn't onto it yet, but we could report it. | Отдел по борьбе с финансированием терроризма и финансовых преступлений еще об этом не знает, но мы можем сообщить. |
| We cannot report what we don't know. | И мы не можем сообщить то, чего мы не знаем. |