I just thought I should report it. |
Я подумала, что стоит сообщить. |
I came to report that I'll take the responsability for the projector destruction. |
Я хочу сообщить, что готов сам нести ответственность за уничтожение прожектора. |
And we're happy to report that the famed Vandervoort diamonds have been returned to their rightful owner. |
Мы рады сообщить, что брильянты Вандервуртов были возвращены законным владельцам. |
I've been told to report that all the refugees have been confined to their quarters until The Widow returns. |
Меня прислали сообщить, что все беженцы заперты по казармам до возвращения вдовы. |
He had the obligation to report not only the security breach... |
Он должен был сообщить не только за проникновение агента... |
Even the English newspapers would have to report explain why. |
Даже английские газеты должны будут сообщить об этом и объяснить причины. |
Please report any infectious diseases... to the medical officers. |
Прошу сообщить о любых инфекционных заболеваниях офицеру-медику. |
I'd like to report a missing person. |
Я бы хотела сообщить о пропаже человека. |
Yes, I'd like to report the location of a wanted felon. |
Я хочу сообщить о местонахождении разыскиваемого преступника. |
He saw a miscarriage of justice, felt it was his duty to report it. |
Он увидел судебную ошибку, решил, что его долг сообщить об этом. |
I am happy to report I'm feeling much better. |
Счастлив сообщить, что чувствую себя намного лучше. |
If there was something off at home, she would notice signs of abuse and report it to the authorities. |
Если дома были проблемы, она могла заметить следы насилия и сообщить куда следует. |
I wish to report that I witnessed a hit-and-run accident. |
Хочу сообщить, что я видел, как сбили человека. |
Yes, we have a few potential violations we'd like to report. |
Да, мы обнаружили несколько потенциальных нарушений, о которых хотели бы сообщить. |
I'm sorry to interrupt you, sir, but I have something to report. |
Извините, что отвлекаю вас, сэр, но я должна кое-что сообщить. |
I am going to report this to Special Agent Flynn. |
Я собираюсь сообщить это специальному агенту Флинну. |
I got to call animal control and report this to the police. |
Я должен позвонить в службу контроля за животными и сообщить в полицию. |
Which I am sorry to report has been... |
Которые, я сожалением вынуждена сообщить, были... |
If he got really hurt he should report it to the police. |
Ты изуродовал его и он хочет сообщить в полицию. |
I am saddened to report the King's health has not improved. |
С прискорбием вынужден сообщить, что здоровье короля не улучшается. |
Yes, I would like to report a drunk driver. |
Я хочу сообщить о вождении в нетрезвом виде. |
All decks, stand at report. |
Всем палубам, сообщить о повреждениях. |
I'm afraid I have to report the incident to the General Nursing Council and the Central Midwives Board. |
Боюсь, мне придётся сообщить об этом инциденте в главный Сестринский совет и в Центральное управление акушерства. |
Do you have anything to report? |
У тебя есть, что сообщить мне? |
I understand your desire to report Sokar's planned attack on the System Lords... as soon as possible. |
Я понимаю твоё желание сообщить о Сокаре и его планах нападения на Системных Владык... как можно скорее. |