Английский - русский
Перевод слова Own
Вариант перевода Свою

Примеры в контексте "Own - Свою"

Примеры: Own - Свою
I was just telling Mort here that I've actually started my own Internet company. Как раз говорила Морту, что открываю свою интернет-компанию.
If the IPCC is to do to its job properly, it must own up to all of its missteps and clean house. Если МГИК собирается хорошо выполнять свою работу, она должна полностью признать все свои оплошности и навести порядок.
No. We all just behave rationally and believe we are all in charge of our own destinies. Мы все такие рационалисты, и сами вершим свою судьбу.
Just you wait Nadya, I'll get my own back. Откормила я тебя, Надежда, на свою погибель.
I was just minding my own business, Delivering somebody flowers, When this ecoterrorist came up, started talking garbage. Я всего лишь занимался своими делами, нёс кое кому цветы, когда эта экотеррористка пришла и начала нести свою чушь.
I see you restoring a townhouse in Highland Park, summering on Fire Island, eventually adopting Vietnamese twins and having a family of your own. Ты восстановишь застройки в Хайленд Парке, проведёшь лето на Огненных островах, в конечном счёте усыновишь вьетнамских близнецов и заведёшь свою собственную семью.
The accessible price and the possibility to obtain a very advantageous mortgage credit, represents an ideal alternative for buying ones own property. Доступная цена и возможность получить ипотечный кредит на льготных условиях - это идеальный вариант для того, чтобы иметь свою собственную квартиру.
In turn we constantly develop our own PR-technologies putting strong emphasis on intellect-intensive products and services. В свою очередь, мы и сами постоянно развиваем собственные технологии, уделяя особое внимание интеллектоемким продуктам и услугам.
At the same time, the Mission expressed its concern regarding the frequent recourse to illegal methods or to the practice of taking justice into one's own hands. В то же время Миссия выразила свою озабоченность в связи с частым использованием незаконных методов или практикой самосуда.
My own executive officer Asmik gave up his stateroom for her and her insolent daughter. Мой помощник Азмик одолжил свою каюту ей и её наглой дочери.
Owning my own Subway sandwich shop, for one. Например, я хочу свою сэндвич-закусочную "Сабуэй".
You already do, unless you suddenly started paying for law school out of your own pocket. Тебе уже платят, если, конечно, ты внезапно не стала сама платить за свою учёбу.
You two can rekindle your romance after I pop a couple of questions of my own. Вы двое сможете вернуть свою страсть после того, как парочку предложений сделаю я.
You can add a signature or an inscription to the picture with your own font and color. ArtWork поможет вам обзавестись уникальной аватарой: просто загрузите свою фотографию и обработайте ее, например, с помощью эффекта комикса.
In the year 1998 UAB "Tanagra" implants own computer program for spare parts and service repairs accounting. В 2000-м году ЗАО «Tanagra» и далее успешно расширяет свою деятельность и приобретает помещения площадью 2000 м2, на ул.
Now, the mathematical principle, known as the Kelly Criterion, upon which I devised my own strategy not dissimilar to the MIT system. А теперь действует математический принцип, известный как критерий Келли, на основе которого я продумал свою стратегию, не сильно отличающуюся от системы подсчета карт Массачусетского института.
The Panel finds that Atkins' own correspondence indicates that the Kuwaiti Engineer's Office was in business and able to meet its obligations in February 1992. По мнению Группы, из переписки компании "Аткинс" вытекает, что Кувейтское инженерное управление продолжало свою хозяйственную деятельность и было в состоянии выполнять свои обязательства в феврале 1992 года.
In 1995 with a help of accumulated experience UAB "Tanagra" started to make up own program for sales and repair service accounting. В 1995 г. ЗАО «Tanagra» на основании своего опыта начинает создавать свою компьютерную программу по учёту и продажам запчастей а также по работе в автосервисе.
I should write about not knowing your own family! Надо написать о том, что мы совсем не знаем свою семью.
in a three-strike system of your own design. Ты сделал ей два предупреждения, в свою систему трёх предупреждений.
We make our own destinies, and I've made a sweet one. Мы сами творим свою судьбу, и я из своей сделал конфетку.
Of all the things I have imagined coming out of your mouth, unsolving your own solve was not one of them. Из всего, что я думала, ты когда-то скажешь, перевернуть свою версию с ног на голову, самое неожиданное.
Speaking engagements, books on tape - you name it - even your own franchise of group counseling establishments. Рассказывая о том, как ты достиг всего это, выпуская аудиокниги, и продавая свою франшизу учреждениям группового консультирования.
In fact, he's holding his daughter on his lap as he tries to target your own kids. Более того, он держит на коленях свою дочь в тот момент, когда целится в Ваших детей.
The presence of the accused in the trial is compulsory, where he/she defends himself/herself in person or through legal assistance of his/her own choosing. Присутствие обвиняемого в процессе является обязательным и он/она могут лично выступать в свою защиту или пользоваться услугами адвоката по его/ее собственному выбору.