Английский - русский
Перевод слова Own
Вариант перевода Свою

Примеры в контексте "Own - Свою"

Примеры: Own - Свою
Dialogue means listening and also ensuring the clarity of one's own perspective. Диалог подразумевает необходимость не только слушать, но и четко излагать свою собственную точку зрения.
Big old Texas Ranger waves his we just welcome him like he was one of our own. Страшный рейнджер держал нас на мушке, а мы приняли его в свою семью, как будто он один из нас.
So I began my own database, mostly using translated DNA sequences; Таким образом, я создал свою собственную базу данных, делая переводы соединений ДНК.
Tomorrow I'll go off on my own and I'll teach. И всю свою жизнь отдам тем, кому она, быть может, нужна.
And endings that turn you introspective about your own life and your place in the world. Окончания, которыезаставляютсостороны взглянуть на свою жизнь и свое место в этом мире.
We need to make an effort or admit our own powerlessness. Говорят о том, что Миссия Африканского союза в Сомали выполняет свою работу.
I decided to see if I could make myself prove my own hypothesis on the application of physics to the required elements of competitive figure skating. С помощью физики я хочу проверить свою гипотезу на примере элементов, входящих в обязательную программу соревнований по фигурному катанию.
Once the breach collapses, that's it - you'll never be able to see her again, your own mother. Разрыв закроется навсегда и ты не сможешь болше никогда увидеть свою маму.
I can't believe you would sell out your own granddaughter to that old blue-hair. Я не могу поверить, что ты продала свою внучку этой старой синеволосой.
All things considered, the SaaS approach greatly reduces loads and expenses on your own IT infrastructure. Решение SaaS поможет вам наиболее эффективно разгрузить свою IT-инфраструктуру.
Probably we'll fix our own rope or act in the same way as Iranians. Мы либо повесим свою веревку, либо поступим как иранцы.
The room has own style, colour spectrum and furnished with comfortable and beautiful furniture. Номер имеет свой стиль, свою цветовую гамму, и обустроен удобной и красивой мебелью. Номер включает две односпальные кровати, мягкую мебель, шкаф, стол и стулья.
Is it possible to fall out of love with your own country? Можно ли разлюбить свою собственную страну?
You cannot set up your own shop coming off of an $80 million deal blowing up in your face. Ты не сможешь открыть свою контору после того как просрешь сделку на $80 миллионов.
But mark my words, if I do see you again, make sure it's because you're ready to make reparations of your own. Но знай, если я тебя еще когда-то увижу, то только чтобы ты тоже загладил свою вину.
Dan danzig coming to you live in front of the building where Ms. Pope runs her very own crisis-management firm. Дэн Данциг ведет репортаж у здания, где мисс Поуп имеет свою собственную антикризисную компанию.
I'm just trying to show my mucho appreciato in my own special way. Я просто пытаюсь выразить свою благодарность своим особым способом.
To strengthen our own identity, we decided to add the figure 3 to the original Resch name and update the company logo accordingly. Чтобы подчеркнуть свою индивидуальность, было решено дополнить старое название RESCH новой цифрой 3 и изменить соответствующим образом логотип компании.
When people have this technology in their hands, you have a do-it-yourself biotech kit, grow your own - grow your dog, grow your own cat. Когда у людей будет в руках данная технология, представьте - бионабор "сделай сам", вырасти своего - вырасти свою собственную собаку, вырасти свою собственную кошку.
With your cut, you can buy your own private island and you can fly there in your own Boeing Business Jet. На свою долю ты сможешь купить себе остров и сможешь летать туда на собственном Боинге Бизнес Джете.
I'll set up my own company and drive them out of business. Раскручу свою фирму и вытесню всех.
I am going to take revenge itself of my own one haragana and egoistic nature. И Я собираюсь обрушить его на свою эгоистичную натуру,...
We have to be careful not to project our own little theories or fancies when the health of a human being is at stake. И тут каждый может внести свою лепту в соответствие со своей точкой зрения и воображением.
We are a relatively young company but our ambition is to work out our own stable trade-mark. Мы являемся молодой фирмой и стремимся выработать и прочно укрепить свою позицию на рынке.
When people have this technology in their hands, you have a do-it-yourself biotech kit, grow your own - grow your dog, grow your own cat. Когда у людей будет в руках данная технология, представьте - бионабор "сделай сам", вырасти своего - вырасти свою собственную собаку, вырасти свою собственную кошку.