Английский - русский
Перевод слова Own
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Own - Есть"

Примеры: Own - Есть
I already own those in tan. У меня уже есть такой, в бронзе.
Plus they hold dollar bills better then anything I own. Плюс они держат долларовые купюры лучше, чем что либо, что у меня есть.
When you own things, you can be owned. И это хорошо? - Когда у тебя есть вещи, ты можешь быть собственником.
You already own all you could ever desire. У вас и так уже есть все, о чем вы только могли мечтать.
Hiccup, everything we own is metal. Иккинг, всё, что у нас есть - это метал.
I already won everything you own. Я уже выиграл всё, что у тебя есть.
We'd lose everything we own. Мы лишимся всего, что у нас есть.
I own... 42 LaRue houses. У меня есть... 42 дома постройки Лару. Сорок два.
But the only piece of art I own. Но это... единственное произведение искусства, которое у меня есть.
Or we will lose everything we own. Иначе мы потеряем все, что у нас есть.
I forgot. I own the newspapers. О, я забыл, у меня теперь тоже есть газета.
Everything I own is carefully and painstakingly arranged. Всё, что у меня есть - аккуратно и дотошно расставлено.
Everything I own is in boxes scattered around three different states. Все, что у меня есть, разбросано по коробкам в трёх разных штатах.
This is all I own, Guinevere. Это все, что у меня есть, Гвинивьеа.
Yes, I own a gun, Ron. Да, у меня есть пистолет, Рон.
Okay. We need to find out how many of them own dogs. Нам нужно выяснить, у кого из них есть собака.
I'm a classical man, I own a Mercedes. Называй меня обыкновенно: у меня есть Мерседес.
They may investigate me because I own a string shop. Они выйдут на меня потому что у меня есть магазин, где продаются струны.
Let's say you and I own property and I own a house... Например, у вас и у меня есть собственность, и у меня есть дом.
Sonny, you own a hotel. Сонни, у тебя у самого есть отель.
You guys have your own questions. У вас, ребята, есть свои вопросы.
We each have our own assignment. У каждого из нас уже есть свои задания.
Meaning I have my very own Spanish teacher right here. В том смысле, что у меня есть свой собственный учитель испанского прямо здесь.
We all have our own rooms now. Теперь у каждого из нас есть своя собственная комната.
At least I own a trash can. Во всяком случае, у меня есть собственное ведро для мусора.