I control my own life. |
Я контролирую свою жизнь. |
I'm just creating my own reality here. |
Я просто создаю свою реальность. |
I want to create my own family too. |
Хочу иметь свою семью. |
I couldn't find my own. |
Я не мог найти свою |
Did you shoot your own daughter? |
Ты убила свою дочь? |
that we had to make our own family. |
Что нам нужно создать свою. |
I'm trying to start my own company. |
Я пытаюсь создать свою компанию. |
I feared for my own life. |
Я испугался за свою жизнь. |
You build your own network. |
Вы сами строите свою сеть. |
It's like keying your own car. |
Это как взламывать свою собственную машину |
You want your own planet? |
Вы хотите свою собственную планету? |
You're afraid of your own kind? |
Боишься свою же породу? |
I'd like to start my own newspaper. |
Я бы хотела свою газету. |
Maybe start one of my own. |
А может создам свою собственную. |
I barely recognize my own wife. |
Едва узнал свою родную жену. |
I'm designing my own clothes! |
Я разрабатываю свою собственную одежду! |
You wrote your own ending... |
Ты написала свою собственную концовку с... |
Throw your own party. |
Замути свою собственную вечеринку. |
I'll catch my own food. |
Я приготовлю свою собственную еду. |
I just started my own practice. |
Я недавно начал свою практику. |
That's why I brought my own. |
Поэтому я принесла свою. |
Guess I don't know my own strength. |
Не рассчитал свою силу. |
And I'm picking my own team! |
И я собираю свою команду! |
I had to sell out my own sister. |
Мне пришлось продать свою сестру. |
More than your own family? |
Больше, чем свою семью? |