| I must leave now. | Я должен уйти... немедленно. |
| You'll do it now. | И сделаешь это немедленно. |
| You need to leave now! | Вам нужно немедленно уйти! |
| Do this now, please. | Обработайте немедленно, пожалуйста. |
| Mom, you open this door now! | Мама, открой дверь немедленно! |
| With me, now! | За мной, немедленно! |
| You must leave the area now! | Немедленно покиньте зону посадки! |
| We need to initiate evacuation now. | Необходимо немедленно начать эвакуацию. |
| Get that sent off now, Jeeves. | Немедленно отнеси телеграмму, Дживс. |
| Amir, come right now! | Амир, немедленно иди сюда! |
| Capture him... now! | Схватить его... немедленно! |
| Stop this now, please! | Пожалуйста, прекратите немедленно! |
| I really want an answer now! | ! Я требую ответа немедленно! |
| Marcus, stop it now. | Маркус, прекрати немедленно. |
| I have to act now. | Я должен немедленно действовать. |
| Erin, get out of here... now. | Эрин, уезжай отсюда немедленно. |
| We have to go right now. | Мы должны идти немедленно. |
| We need help right now! | Нам немедленно нужна помощь! |
| I have to make this phone call now to you parents. | Я немедленно позвоню твоим родителям. |
| Put your hands up, now! - Jack? | Подними руки вверх, немедленно! |
| I need you to hustle back right now. | Нужно чтобы вы немедленно вернулись. |
| Open that back door right now! | Немедленно откройте заднюю дверь! |
| We need to get the doc back now. | И сделать это нужно немедленно. |
| You need to report them right now. | Должен заявить об этом немедленно. |
| Stop the countdown, now! | Останови отсчёт, немедленно! |